Em seguida, aproximando-se as famílias de Judá, a sorte indicou a família de Zara. Mandou que se aproximasse a família de Zara por casas, e a sorte caiu sobre a de Zabdi,
Josue 7:17
Comentário de Adam Clarke
Judah – Dr. Kennicott observes, “All Israel came near by Tribes, and one tribe was fixed on; then that tribe came by its Families, and one family was fixed on; then came that family by its Households, and one household was fixed on, and then that household, coming Man by Man, one man was fixed on. Yet according to the present text, in the execution of this command, all Israel came, and the tribe of Judah was fixed on; secondly came the families of Judah, and the family of the Zarhites was fixed on; thirdly came the family of the Zarhites Man by Man, and Zabdi was fixed on; and fourthly came the household of Zabdi Man by Man, and Achan was fixed on. So that in the third article the word for by households is most certainly left out; and the fourth article, man by man, is improperly expressed twice. Instead of ?????? laggebarim , Man by Man, in Joshua 7:17 , the true word ????? labbottim , by Households, is preserved in six Hebrew copies, and the Sy E ele trouxe a família de Judá – o Dr. Kennicott observa: “Todo o Israel chegou perto das tribos, e uma tribo foi estabelecida; então essa tribo veio por suas famílias, e uma família foi estabelecida; então veio essa família por suas famílias. , e uma família foi fixada, e então aquela casa, vindo homem a homem, um homem foi fixada. No entanto, de acordo com o presente texto, na execução deste comando, todo o Israel veio e a tribo de Judá foi fixada em ; em segundo lugar vieram as famílias de Judá e a família dos zaritas; em terceiro lugar, a família dos zaritas, homem por homem, e Zabdi, em casa; e em quarto lugar a casa de zabdi, em homem, e Acã foi em casa. Assim, no terceiro artigo a palavra para as famílias é certamente deixada de fora, e o quarto artigo, homem por homem, é incorretamente expresso duas vezes. Em vez de ?????? laggebarim , Homem por homem, em Josué 7:17 , a verdadeira A palavra ????? labbottim , por Famílias, é preservada em seis cópias hebraicas, e o Sy versão riac. Por esse método foi descoberto Acã, como ele é chamado aqui cinco vezes, embora o vale em que ele foi apedrejado se chame Achor. Ele também é chamado Achar no texto e em todas as versões, em 1 Crônicas 2: 7 . Ele é chamado Achar nos cinco lugares de Josué na versão síria; também em todos os cinco no grego do Vaticano MS., e duas vezes no Alexandrian MS., e assim em Josephus. “- Observat de Kennicott.
Comentário de John Wesley
E ele trouxe a família de Judá; e ele tomou a família dos zaritas; e ele trouxe a família dos zaritas homem por homem; e Zabdi foi levado:
A família – 1. a tribo ou povo, como a palavra família às vezes significa, ou 2. as famílias, como versículo 14, o número singular do plural, o chefe de cada uma das cinco famílias, Números 26:20, 21
Homem por homem – Nem toda pessoa, como é evidente em Josué 7:18 , mas todos os chefes de várias casas, ou famílias menores daquela família maior dos zaritas, dos quais ver 1 Crônicas 2: 6.
Referências Cruzadas
Gênesis 38:30 – Depois saiu seu irmão que estava com o fio vermelho no pulso, e foi-lhe dado o nome de Zerá.
Números 26:20 – Os descendentes de Judá segundo os seus clãs foram: de Selá, o clã selanita; de Perez, o clã perezita; de Zerá, o clã zeraíta.
1 Crônicas 2:4 – Tamar, nora de Judá, deu-lhe os filhos Perez e Zerá. A Judá nasceram ao todo cinco filhos.