Estudo de Salmos 38:5 – Comentado e Explicado

São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
Salmos 38:5

Comentário de Albert Barnes

Minhas feridas cheiram mal – A palavra “feridas” aqui significa corretamente o inchaço ou gales produzido por listras. Veja as notas em Isaías 1: 6 ; notas em Isaías 53: 5 . O significado aqui é que ele estava sob castigo por seu pecado; que as listras ou golpes por causa dela não apenas deixaram uma marca e produziram um inchaço, mas que a própria pele havia sido quebrada, e que a carne havia se tornado corrupta e ofensiva. Muitos expositores consideram isso uma mera representação figurativa da tristeza produzida pela consciência do pecado; e da natureza repugnante do pecado, mas parece-me que toda a conexão exige que entendamos o sofrimento corporal ou a doença.

E são corruptos – A palavra usada aqui – ??? mâqaq – significa apropriadamente derreter; afastar-se; e então fluir, correr, como feridas e úlceras. O significado aqui é: Minhas feridas correm; ou seja, com matéria corrupta.

Por causa da minha tolice – Por causa do meu pecado, considerado como loucura. Compare as notas no Salmo 14: 1 . A idéia das Escrituras é que o pecado é a maior loucura. Portanto, o salmista, ao mesmo tempo em que confessa seu pecado, também reconhece sua tolice. A idéia do pecado e a da loucura tornam-se tão mescladas – ou são tão inteiramente sinônimos – que um termo pode ser usado para o outro.

Comentário de Thomas Coke

Salmos 38: 5 . Por causa da minha loucura isto é, “como uma justa punição da minha loucura; por meio da qual, para satisfazer meus desejos irracionais, eu te ofendi sem consideração”. Ver 2 Samuel 11: 2-4 . Davi no versículo seguinte representa a grandeza de sua aflição pela postura em que os enlutados caminhavam em funerais; Estou muito abatido, etc. Compare os Salmos 35:14 .

Comentário de Adam Clarke

Minhas feridas cheiram mal e estão corrompidas – Levando isso em conexão com o restante do Salmo, não vejo que possamos entender a palavra de maneira figurativa ou metafórica. Eu acredito que eles se referem a alguma doença com a qual ele estava afligido naquele momento; mas se a hanseníase, a varíola ou algum outro distúrbio que atacou todo o sistema e mostrou sua virulência em diferentes partes da superfície externa, não pode ser absolutamente determinado.

Por causa da minha loucura – Isso pode significar pecado como a causa de sua aflição atual, ou pode importar uma aflição que foi a consequência dessa leviandade tola que prefere a gratificação momentânea de uma paixão irregular pela saúde do corpo e pela paz de espírito.

Comentário de John Calvin

5 Minhas feridas (50) tornaram-se pútridas Neste versículo, ele defende a longa continuidade de sua doença como argumento para obter algum alívio. Quando o Senhor declara, a respeito de sua Igreja,

“Que sua guerra seja cumprida, que sua iniquidade seja perdoada,
porque recebeu da mão do Senhor o dobro de todos os seus pecados ”.
( Isaías 40: 2 )

seu significado é que, quando ele castigou suficientemente o seu povo, ele é rapidamente pacificado em relação a eles; mais ainda, que, se ele continuar manifestando seu descontentamento por muito tempo, ele fica com sua misericórdia, por assim dizer, cansado dela, de modo que se apressa a dar libertação, como ele diz em outro lugar,

“Por amor do meu nome, adiarei a minha ira, e por meu louvor me abstiverei de ti, para não te cortar. Eis que te refinei, mas não com prata; Eu te escolhi na fornalha da aflição. ”- ( Isaías 48: 9 )

O objetivo, portanto, que Davi tem em vista, ao reclamar da longa continuação de sua miséria, é que, quando suportasse o castigo que merecia, poderia obter por fim a libertação. Certamente não foi um pequeno julgamento para este servo de Deus permanecer assim em constante definhamento e, por assim dizer, pungir e ser dissolvido em corrupção em suas misérias. Nisto, sua constância é a mais admirável, pois não se rompeu com o longo período de atraso nem fracassou sob a imensa carga de sofrimento. Ao usar o termo tolice em vez de pecado, ele não busca, dessa maneira, atenuar suas falhas, como fazem os hipócritas quando são incapazes de escapar da acusação de culpa; pois, para se desculparem em parte, alegam a falsa pretensão de ignorância, suplicando e desejando que se acredite que erraram por imprudência e inadvertência. Mas, de acordo com um modo comum de expressão na língua hebraica, pelo uso do termo tolice, ele reconhece que estava desanimado quando obedeceu aos desejos da carne em oposição a Deus. O Espírito, ao empregar esse termo em muitos lugares para designar os crimes mais atrozes, não significa certamente atenuar a criminalidade dos homens, como se eles fossem culpados apenas de algumas ofensas leves, mas os acusassem de fúria maníaca, porque: cegos por desejos não consagrados, eles voluntariamente voam na cara de seu Criador. Conseqüentemente, o pecado é sempre associado à loucura ou loucura. É nesse sentido que Davi fala de sua própria tolice; como se dissesse que era vazio de razão e transportado com loucura, como a fúria apaixonada de animais selvagens, quando negligenciou Deus e seguiu seus próprios desejos.

Comentário de John Wesley

Minhas feridas cheiram mal e estão corrompidas por causa da minha tolice.

Loucura – Pecado.

Referências Cruzadas

Salmos 32:3 – Enquanto escondi os meus pecados, o meu corpo definhava de tanto gemer.

Salmos 38:7 – Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.

Isaías 1:5 – Por que continuarão sendo castigados? Por que insistem na revolta? A cabeça toda está ferida, todo o coração está sofrendo.

Jeremias 8:22 – Não há bálsamo em Gileade? Não há médico? Por que, então, não há sinal de cura para a ferida do meu povo?

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *