E julguei os mortos, que estão mortos, mais felizes que os vivos que ainda estão em vida,
Eclesiastes 4:2
Comentário de Joseph Benson
Eclesiastes 4: 2-3 . Por isso louvei os mortos, etc. – Julguei-os menos infelizes. Pois é certo que, deixando de lado a vida futura, com a qual Salomão não se intromete no presente debate, e considerando a incerteza, a vaidade e as múltiplas calamidades da vida atual, um homem sábio não consideraria que vale a pena viver. Sim, melhor ele do que os dois – “Muito mais desejável do que qualquer um deles é não ter vindo ao mundo; e, portanto, não tinha sentido as misérias pelas quais os mortos sentiram anteriormente e pelos quais os vivos agora sofrem. ”
Comentário de E.W. Bullinger
elogiado = elogiado ou pronunciado feliz. Hebraico. sliabach, usado apenas por David e Salomão.
Comentário de Adam Clarke
Por isso louvei os mortos – considerei aqueles felizes que haviam escapado da peregrinação da vida para o lugar onde os ímpios deixam de incomodar e onde os cansados ??estão em repouso.
Comentário de John Wesley
Por isso louvei os mortos que já estão mortos mais do que os vivos que ainda estão vivos.
Eu elogiei – eu os julgava menos infelizes. Pois isso é certo: deixar de lado a vida futura, com a qual Salomão não se intromete no presente debate; e, considerando a incerteza, a vaidade e as múltiplas calamidades da vida atual, um homem sábio não consideraria que valeria a pena viver.
Referências Cruzadas
Jó 3:17 – Ali os ímpios já não se agitam, e ali os cansados permanecem em repouso;
Eclesiastes 2:17 – Por isso desprezei a vida, pois o trabalho que se faz debaixo do sol pareceu-me muito pesado. Tudo era inútil, era correr atrás do vento.
Eclesiastes 9:4 – Quem está entre os vivos tem esperança; até um cachorro vivo é melhor do que um leão morto!