Vou levantar-me e percorrer a cidade, as ruas e as praças, em busca daquele que meu coração ama; procurei-o, sem o encontrar.
Cantares 3:2
Comentário de Thomas Coke
Cântico de Salomão 3: 2 . Eu me levantarei agora, etc. – Eu me levantarei agora e percorrerei a cidade. Nas ruas e nos caminhos, vou procurá-lo, etc. Pode ser renderizado, nas passagens e avenidas abertas ou quadrados. Nova tradução.
Comentário de Joseph Benson
Cântico de Salomão 3: 2 . Vou me levantar agora – imediatamente me aplicarei a procurá-lo, sem o qual minha cama não pode me dar descanso, nem conforto; e percorrer a cidade – A cidade de Deus, a igreja em que Cristo reside. E das formas mais amplas – Não o encontrei em oração e meditação particulares, procurei-o nos locais de assembléias e ordenanças públicas; mas eu não o encontrei – ele achou ainda oportuno adiar as descobertas de sua graça.
Comentário de John Wesley
A cidade – A cidade de Deus, a igreja em que Cristo reside. Broadways – Não encontrando-o em oração particular e meditação, procurei-o nos locais de assembléias públicas e ordenanças. Não foi encontrado – Ele achou oportuno ainda adiar as descobertas de sua graça.