Estudo de Atos 25:15 – Comentado e Explicado

Quando estive em Jerusalém, os sumos sacerdotes e os anciãos dos judeus vieram queixar-se dele comigo pedindo a sua condenação.
Atos 25:15

Comentário de Albert Barnes

Sobre quem … – Ver Atos 25: 1-5 .

Ter julgamento contra ele – condená-lo.

Comentário de E.W. Bullinger

Sobre = concernente. Grego. peri . App-104.

foi = foi chegado.

at = a. Grego. eis . App-104.

idosos . App-189.

desejando ter e = pedindo. Grego. aiteo. App-134.

julgamento . Grego. dique . App-177. Os textos diziam katadike (condenação), uma palavra que não foi encontrada em nenhum outro lugar no NT.

Comentário de Adam Clarke

Desejando ter julgamento contra ele – Em vez de d???? , julgamento, ?atad???? , condenação, sentença de morte, é a leitura do ABC e de vários outros, o que provavelmente é genuíno. Evidentemente, esse é o significado do local, qualquer que seja a leitura que preferirmos. Nada poderia satisfazer esses homens senão a morte do apóstolo. Não era a justiça que eles queriam, mas sua destruição.

Comentário de John Wesley

Sobre quem, quando eu estava em Jerusalém, os principais sacerdotes e os anciãos dos judeus me informaram, desejando julgar contra ele.

Desejando julgamento contra ele – Como em uma condenação anterior, que eles falsamente fingiram.

Referências Cruzadas

Ester 3:9 – Se for do agrado do rei, que se decrete a destruição deles; e colocarei trezentas e cinqüenta toneladas de prata na tesouraria real à disposição para que se execute esse trabalho”.

Lucas 18:3 – E havia naquela cidade uma viúva que se dirigia continuamente a ele, suplicando-lhe: ‘Faze-me justiça contra o meu adversário’.

Lucas 23:23 – Eles, porém, pediam insistentemente, com fortes gritos, que ele fosse crucificado; e a gritaria prevaleceu.

Atos dos Apóstolos 25:1 – Três dias depois de chegar à província, Festo subiu de Cesaréia para Jerusalém,

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *