Estudo de Atos 25:24 – Comentado e Explicado

Festo tomou a palavra: Ó rei, e todos vós que estais aqui presentes, vedes este homem contra quem os judeus em massa e com grandes gritos vieram reclamar a morte, tanto aqui como em Jerusalém.
Atos 25:24

Comentário de Albert Barnes

Já lidaram comigo – apareceram diante de mim, desejando que eu o julgasse. Eles me pediram para condená-lo.

Chorando … – Compare Atos 22:22 . Eles procuraram que ele fosse morto.

Comentário de E.W. Bullinger

que estão aqui presentes . Grego. sumpareimi. Só aqui.

veja = eis. Grego. theoreo. App-133.

esse homem = esse (um).

multidão . Grego. plethos. Veja Atos 2: 6 .

lidaram com = reclamaram. Grego. entunchano. Literalmente para se encontrar, inscreva-se em Em outros lugares, traduza “faça intercessão” . Romanos 8:27 , Romanos 8:34 ; Romanos 11: 2 . Hebreus 7:25 .

chorando = chorando. Grego. epiboao. Só aqui. Os textos diziam boao, não uma palavra tão forte.

não . . . por mais tempo . Grego. eu (App-105) miketi. Um duplo negativo.

Comentário de Thomas Coke

Atos 25:24 . Tratei de mim, Suplicou por mim. Doddridge.

Referências Cruzadas

Lucas 23:21 – Mas eles continuaram gritando: “Crucifica-o! Crucifica-o! “

Atos dos Apóstolos 22:22 – A multidão ouvia Paulo até que ele disse isso. Então todos levantaram a voz e gritaram: “Tira esse homem da face da terra! Ele não merece viver! “

Atos dos Apóstolos 25:2 – onde os chefes dos sacerdotes e os judeus mais importantes compareceram diante dele, apresentando as acusações contra Paulo.

Atos dos Apóstolos 25:7 – Quando Paulo apareceu, os judeus que tinham chegado de Jerusalém se aglomeraram ao seu redor, fazendo contra ele muitas e graves acusações que não podiam provar.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *