Estudo de 1 Samuel 31:3 – Comentado e Explicado

A violência do combate concentrou-se contra Saul. Os arqueiros descobriram-no e ele foi ferido no ventre.
1 Samuel 31:3

Comentário de Albert Barnes

Ele estava dolorido e ferido – Melhor, “ele estava com muito medo” (compare Deuteronômio 2:25 ). O medo de Saul é explicado em 1 Samuel 31: 4 .

Comentário de Thomas Coke

1 Samuel 31: 3 . E os arqueiros o atingiram Houbigant apresenta este verso assim: Então , a batalha foi dura contra Saul, os arqueiros avançaram sobre ele, de quem ele recebeu uma grande ferida. Saul, diz ele, dificilmente teria ordenado que o seu escudeiro o matasse, se ele não estivesse desesperado. As palavras, para que não me empurrem e abusem de mim, não devem ser separadas. Saul não tinha tanto medo de ser morto, como de ser abusado, por esses inimigos insultuosos. Os comentaristas observam que não há menção a nenhum arqueiro em nenhum dos exércitos ou batalhas filisteus antes disso. O uso do arco, no entanto, não era desconhecido: Jonathan é célebre por sua habilidade e destreza nele, assim como alguns dos dignos que recorreram a Davi; mas parece que ainda não foi trazido à prática comum, se, como foi coletado em 2 Samuel 1:18 ., Davi depois dessa batalha os israelitas ensinaram o uso dela. Se assim foi, parece provar que eles obtiveram grande vantagem nessa batalha por meio de seus arqueiros: pois, sem dúvida, ele os teria ensinado muito antes, quando comandasse os exércitos de Saul contra os filisteus, se eles tivessem então ganhou qualquer vantagem sobre os israelitas por meio dessas armas. Sir Isaac Newton nos diz que aqueles poderosos números de homens que ajudaram os filisteus contra Saul no início de seu reinado foram os pastores expulsos do Egito por Amasis; alguns dos quais fugiram para a Fenícia e outros para a Arábia Petraea. Agora seu filho Amom conquistou a Arábia. Por que, então, não podemos presumir com justiça que esses arqueiros, que agora ajudavam os filisteus, eram árabes que fugiram de Amon para lá ou aqueles egípcios que fugiram antes para a Arábia e aprenderam arco e flecha com os nativos, aos quais foi permitido melhores arqueiros do mundo: como o tempo e as circunstâncias se adaptam, acredito que a conjectura não será julgada infundada. Os quereteus, tão freqüentemente mencionados nos livros a seguir, eram desses arqueiros que Davi empregava em seus exércitos.

Comentário de Joseph Benson

1 Samuel 31: 3 . Os arqueiros o atingiram – Hebreus ?????? jim-stauhu o encontraram. Houbigant a processa, apressa-se sobre ele. Parece que os filisteus venceram a batalha, principalmente pela vantagem de seus arqueiros. Provavelmente estas eram algumas tropas contratadas, pois nos encontramos sem nenhuma menção antes disso a nenhum arqueiro de qualquer um dos exércitos ou batalhas dos filisteus; e parece ter sido uma maneira de combater para a qual Saul e os israelitas não estavam preparados e, portanto, logo foram confundidos por ela. “O uso do arco, no entanto”, diz o Dr. Dodd, “não era desconhecido. Jonathan é celebrado por sua habilidade e destreza; e também alguns dos dignos que recorreram a Davi; mas parece que ainda não foi trazido para a prática comum, se, como foi coletado em 2 Samuel 1:18 , Davi, depois dessa batalha, os israelitas ensinaram o uso dela ”.

Comentário de Scofield

bata nele

Cf. 2 Samuel 1:10 ; 2 Samuel 21:12 . A ordem é:

(1) Saul é “atingido” – ferido mortalmente, potencialmente “morto” pelos filisteus;

(2) ou para escapar da agonia, ou para insultar o inimigo, ele cai sobre sua espada e seu escudeiro, supondo que ele esteja morto, matou a si mesmo;

(3) mas Saul não estava morto; erguendo-se sobre sua lança, ele implorou ao amalequita para matá-lo. 2 Samuel 1:10 ; 2 Samuel 21:12 .

Comentário de E.W. Bullinger

ferida ferida = em angústia ferida.

Comentário de Adam Clarke

archers – It is likely that Saul’s sons were slain by the archers, and that Saul was now mortally wounded by the same. Ele ficou ferido pelos arqueiros – é provável que os filhos de Saul tenham sido mortos pelos arqueiros, e que Saul agora estava mortalmente ferido pelos mesmos. Houbigant traduz: Os arqueiros avançaram sobre ele, de quem ele recebeu uma ferida grave. Ele comentou ainda que Saul não havia sido gravemente ferido e que, além da esperança de recuperação, ele não desejaria que seu escudeiro o despachasse; como ele poderia ter continuado ainda lutando, ou escapado dessa batalha mais desastrosa. Algumas das versões traduzem: Ele temia muito os arqueiros; mas isso não é de forma alguma provável.

Referências Cruzadas

Gênesis 49:23 – Com rancor arqueiros o atacaram, atirando-lhe flechas com hostilidade.

2 Samuel 1:4 – Disse Davi: “Conte-me o que aconteceu? ” E o homem contou: “O nosso exército fugiu da batalha, e muitos morreram. Saul e Jônatas também estão mortos”.

1 Reis 22:34 – De repente, um soldado disparou seu arco ao acaso, e atingiu o rei de Israel entre os encaixes da sua armadura. Então o rei disse ao condutor do seu carro: “Tire-me do combate. Fui ferido! “

Amós 2:14 – O ágil não escapará, o forte não reunirá as suas forças, e o guerreiro não salvará a sua vida.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *