Estudo de 2 Crônicas 2:13 – Comentado e Explicado

Envio-te, portanto, um homem hábil e entendido, Hurão-Abi,
2 Crônicas 2:13

Comentário de Albert Barnes

De Huram, meu pai – uma tradução errada. Huram aqui é o trabalhador enviado pelo rei de Tiro e não pelo pai do rei de Tyre (ver 1 Reis 5: 1 nota). As palavras no original são Huram Abi, e a última palavra agora é comumente considerada um nome próprio ou um epíteto de honra, por exemplo, meu mestre-trabalhador.

Comentário de Adam Clarke

– His name appears to have been Hiram, or Hiram Abi: see the notes on 1 Kings 7:13 , 1 Kings 7:14 . Enviei um homem astuto – o nome dele parece ter sido Hiram, ou Hiram Abi: veja as notas em 1 Reis 7:13 , 1 Reis 7:14 .

Referências Cruzadas

2 Crônicas 4:16 – e os jarros, as pás, os garfos de carne e todos os utensílios afins. Todos esses utensílios que Hirão-Abi fez a pedido do rei Salomão, para o templo do Senhor, eram de bronze polido.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *