– Para onde foi o teu amado, ó mais bela das mulheres? Para onde se retirou o teu amigo? Nós o buscaremos contigo.
Cantares 6:1
Comentário de Albert Barnes
A pergunta feita pelo coro e a resposta que ela recebe da noiva mostram que a perda e a busca não devem ser levadas muito a sério.
Comentário de Thomas Coke
Cântico de Salomão 6: 1 . Para onde foi ido o seu amado – Este é o endereço das virgens para o cônjuge; e, na Vulgata, LXX, etc. está incluído no capítulo anterior.
Comentário de Joseph Benson
Cântico de Salomão 6: 1-2 . Para onde foi o seu amado – Nomeadamente de ti: ver cap. 5: 6, 8. Estas são as palavras das filhas de Jerusalém, mencionadas pela última vez, que a descrição completa e patética anterior da excelência do noivo inflamava com amor por ele. Minha amada foi para o jardim dele – A esposa até então estava perdida para a amada, mas, tendo procurado diligentemente, agora finalmente ela encontra uma resposta graciosa de Deus, direcionando-a para onde encontrá-lo. O jardim pode significar a igreja católica, e os jardins, a seguir, como também os canteiros, as assembléias particulares dos fiéis, nas quais Cristo concede sua presença. Para os canteiros de especiarias – Nas quais os dons e graças do Espírito de Deus, apropriadamente comparados a especiarias ou flores aromáticas, aparecem e crescem. Alimentar – Para refrescar e deleitar-se Reunir lírios – O que pode denotar crentes particulares, a quem Cristo reúne para si mesmo em sua igreja, ou as orações e louvores de seu povo nas congregações públicas.
Comentário de E.W. Bullinger
Para onde, etc. Falado pelas damas da corte. Veja a estrutura (acima).
teu amado. Masculino.
Comentário de Adam Clarke
Para onde foi ido o seu amado – Essas palavras devem ser dirigidas à noiva por seus próprios companheiros, e são juntadas ao capítulo anterior pelo hebraico e por todas as versões.
Comentário de John Wesley
Longe – de ti.