Estudo de Habacuc 2:19 – Comentado e Explicado

De que serve a imagem esculpida para que o escultor a talhe? E o ídolo fundido, que só ensina mentiras, para que o artífice nele ponha a sua confiança, fabricando divindades mudas?
Habacuc 2:19

Comentário de Albert Barnes

But then the greater is the “Woe” to him who deceiveth by them. The prophet passes away from the idols as “nothings” and pronounces “woe” on those who deceive by them. Ele. first expostulates with them on their folly, and would awaken them. “What hath it profited?” (As in Psalm 115:5 ; 1 Corinthians 12:2 ) Then on the obstinate he denounces “woe.” “Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise.” Self-made blindness alone could, in the light of truth, so speak; but yet more lies in the emphatic word, “It.” The personal pronoun stands emphatically in Hebrew; He shall teach, lo, He (this same of whom he speaks) this is It which shall teach: It, and not the living God. And yet this same It (the word is again emphatic) he points, as with the finger, to it, “behold, It is laid over with, held fast by, gold and silver,” so that no voice could escape, if it had any. “And there is no breath at all in the midst of it” (Compare Jeremiah 10:14 repeated Jeremiah 51:17 ), literally “All breath, all which is breath, there is none within it;” he first suggests the thought, breath of every sort, and then energetically denies it all; no life of any sort, of man, or bird, or beast, or creeping thing Isaiah 41:23 ; Jeremiah 10:5 ; none, good or bad; from God or from Satan; none whereby it can do good or do evil; for which it should be loved or feared. Evil spirits may have made use of idols: they could not give them life, nor dwell in them.

The words addressed to it are the language of the soul in the seeming absence or silence of God ( Psalm 7:7 ; Psalm 35:23 ; Psalm 44:24 ; Psalm 59:6 ; Isaiah 51:9 ; Delitszch), but mockery as spoken to the senseless stone, as Ehijah had mocked the Baal-priests, “peradventure he sleepeth and must be awaked” 1 Kings 18:26-27 .

Comentário de Thomas Coke

Habacuque 2:19 . Deve ensinar Isso pode dar instruções? – Veja, etc. mas não há fôlego. Houbigant, no entanto, a processa. Tens isso para um instrutor que, coberto de ouro e prata, não respira ?

Comentário de Adam Clarke

Ai dele – Que tolice e desprezo é adorar uma coisa formada pela mão do homem em madeira, pedra, ouro ou prata! O bruto mais cruel é superior a todos eles; respira e vive, mas eles não têm fôlego. No entanto, eles são mencionados acima como professores de mentiras; isto é, eles pareciam dar oráculos; mas estas eram mentiras; e não foram dados pela estátua, mas pelo sacerdote.

Comentário de E.W. Bullinger

Ai dele, etc. “A sequência do pensamento” não seria melhorada, como sugerido, fazendo Habacuque 2:19 preceder Habacuque 2:18 . Veja a estrutura acima.

respiração = espírito. Hebraico. ruach. Veja App-9. Compare Salmos 115: 4-7 ; Salmos 135: 17 . Jeremias 10:14 .

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *