Estudo de Atos 21:36 – Comentado e Explicado

O povo o seguia em massa dizendo aos gritos: À morte
Atos 21:36

Comentário de Albert Barnes

Fora com ele! Isto é, até a morte. Compare Lucas 23:18 .

Comentário de E.W. Bullinger

multidão . Grego. plethos. Veja nota em Atos 2: 6 .

Fora com ele . Grego. airo. Veja nota em João 19:15 .

Comentário de Adam Clarke

Fora com ele – isto é, mate-o; enviá-lo! pois tanto essa frase sempre significa na boca de uma multidão judia. Veja em Lucas 23:18 ; (nota) e João 19:15 ; (Nota).

Referências Cruzadas

Lucas 23:18 – A uma só voz eles gritaram: “Acaba com ele! Solta-nos Barrabás! “

João 19:15 – Mas eles gritaram: “Mata! Mata! Crucifica-o! ” “Devo crucificar o rei de vocês? “, perguntou Pilatos. “Não temos rei, senão César”, responderam os chefes dos sacerdotes.

Atos dos Apóstolos 7:54 – Ouvindo isso, ficavam furiosos e rangiam os dentes contra ele.

Atos dos Apóstolos 22:22 – A multidão ouvia Paulo até que ele disse isso. Então todos levantaram a voz e gritaram: “Tira esse homem da face da terra! Ele não merece viver! “

1 Coríntios 4:13 – quando caluniados, respondemos amavelmente. Até agora nos tornamos a escória da terra, o lixo do mundo.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *