Desvia de mim os teus olhos, porque eles me fascinam. Teus cabelos são como um rebanho de cabras descendo impetuosamente pelas encostas de Galaad.
Cantares 6:5
Comentário de Thomas Coke
Cântico de Salomão 6: 5 . Teu cabelo é um rebanho de cabras – Veja no cap. Cântico de Salomão 4: 1 e a Explication des Textes Difficiles, p. 323
Comentário de Joseph Benson
Cântico de Salomão 6: 5 . Afasta os teus olhos de mim – É uma expressão poética, significando o quão bonita era a igreja aos olhos de Cristo. Teu cabelo, etc. – Esta cláusula e todo o versículo a seguir são repetidos no Cântico de Salomão 4: 1-2 . E essa repetição não é inútil, mas confirma o que foi dito antes, que o aborto da igreja não havia alienado dela a afeição de Cristo.
Comentário de E.W. Bullinger
me supera = me leva pela tempestade (como dizemos). Esta é a força do Hiphil.
as = like.
que aparecem = saltando para baixo. Compare Cântico de Salomão 4: 1 .
Comentário de Adam Clarke
Desvie os olhos – Como a visão de tantos incêndios após a noite era extremamente deslumbrante, e os olhos não podiam suportar a visão, o olhar da noiva era como perfurar o coração e sobrecarregar bastante a pessoa que o encontrara. Por isso, o noivo clama naturalmente: “Afasta os meus olhos de mim, porque eles me venceram”.
Teu cabelo é como um rebanho de cabras – Veja em Cântico de Salomão 4: 1 ; (Nota).
Comentário de John Wesley
Afaste-se – É uma expressão poética, significando como a igreja era bonita aos olhos de Cristo. Teu cabelo – Esta cláusula e todo o versículo a seguir são repetidos em Cântico de Salomão 4: 1-2 . E essa repetição não é inútil, mas confirma o que foi dito antes, que o aborto das igrejas não havia alienado dela a afeição de Cristo.