– Os amigos estão atentos. Ó tu, que habitas nos jardins, faze-me ouvir a tua voz.
Cantares 8:13
Comentário de Joseph Benson
Cântico de Salomão 8:13 . Tu que habitas – A palavra ??????? assim traduzida está no gênero feminino, que mostra claramente que Cristo fala aqui ao seu cônjuge, estando prestes a se afastar dela por um tempo, como mostra o próximo versículo; nos jardins – Não no deserto do mundo, pois os crentes são chamados fora do mundo ( João 15:19 ), mas na igreja, o jardim de Deus, que Deus cercou e se apropriou dele. Ele diz jardins, por causa das muitas congregações particulares nas quais a igreja está dividida. Os companheiros – Os amigos da noiva e do noivo; ouça sua voz – observe diligentemente todas as suas palavras e toda a sua conduta em relação a mim, e todas as transações entre você e eu. Faça-me ouvir a sua voz – Quando eu me for, deixe-me ouvir suas orações e louvores, e a pregação do meu evangelho no mundo.
Comentário de E.W. Bullinger
Tu que habitas = Oh tu que habitas. Falado pelo pastor.
morador nos jardins. Não está mais na “cidade” de Cânticos 5: 7 , mas agora permanece permanentemente. Hebraico. yashab.
os companheiros = meus companheiros (que foram os oradores de Cântico de Salomão 8: 5 ).
hearken = está ouvindo.
eu, & c .: ou “eu [e nossos companheiros] para ouvir” .
Comentário de Adam Clarke
Tu que moras nos jardins – Supõe-se que o noivo peça permissão ao cônjuge no início da manhã para se aposentar, como era seu costume habitual. Ele sugere que os companheiros estavam esperando para ouvir e desejava ouvi-lo no caminho da permissão para partir.
Comentário de John Wesley
Tu – Cristo fala aqui ao seu cônjuge. Os jardins – Não no deserto do mundo, mas na igreja, o jardim de Deus. Ele diz jardins, por causa de muitas congregações particulares, nas quais a igreja está dividida. Companheiros – Os amigos da noiva e do noivo. Escute – observe diligentemente todas as suas palavras em minha direção. Cause-me – Quando eu me for, deixe-me ouvir suas orações, louvores e a pregação do meu evangelho no mundo.