benditas serão a tua cesta e a tua amassadeira.
Deuteronômio 28:5
Comentário de Adam Clarke
Tua cesta – Tua colheita de azeitona e safra, como a cesta foi empregada para colher essas frutas.
Loja – isher??? mishereth , amassar ou restante; tudo o que está preparado para uso futuro, bem como o que está preparado para o consumo atual. Alguns pensam que, por cesto, toda a sua propriedade no exterior pode ser entendida e armazenar tudo o que eles têm em casa, ou seja, tudo o que há nos campos e tudo o que há nas casas. A seguinte nota do Sr. Harmer é importante:
mishereth , (their store), signifies their leathern bags, in both which they were wont to carry things in travelling. The first of these words occurs nowhere else in the Scriptures but in the account that is given us of the conveyance in which they were to carry their first-fruits to Jerusalem; the other nowhere but in the description of the hurrying journey of “Os comentaristas parecem estar muito surpresos em como explicar a cesta e a loja mencionada Deuteronômio 28: 5 , Deuteronômio 28:17 . Por que Moisés, que nos outros versículos menciona as coisas em geral, deve, neste caso, ser tão minucioso quanto mencionar cestas, parece estranho, e aqueles que interpretam a primeira ou a segunda dessas palavras dos repositórios de seus cereais etc., esquecem que seus celeiros ou depósitos são mencionados atualmente em Deuteronômio 28: 8 . Se eu tiver permissão para dar minha opinião aqui, devo dizer que a cesta, t ? tene , neste local significa seus cestos de viagem, e a outra palavra ????? mishereth (sua loja) significa suas sacolas de couro, nas quais costumavam carregar A primeira dessas palavras não ocorre em nenhum outro lugar nas Escrituras, mas no relato que nos é dado sobre o meio pelo qual eles deveriam levar suas primícias a Jerusalém; a outra em nenhum outro lugar, exceto na descrição da jornada apressada do Israel fora do Egito, onde significa os utensílios nos quais eles então carregavam sua massa, o que eu mostrei em outros lugares nesses papéis significa um pedaço de couro unido por anéis e formando uma espécie de bolsa. De acordo com isso, Hasselquist nos informa que o povo oriental usa cestas para viajar; pois, falando daquela espécie de palmeira que produz tâmaras e de sua grande utilidade para o povo desses países, ele nos diz que das folhas dessa árvore elas fazem cestos, ou melhor, uma espécie de sacolas curtas, usadas na Turquia em viagens e em suas casas; páginas 261.262. Cabazes e cestos são termos em inglês que denotam cestas de viagem, pois tene parece ser uma palavra hebraica da mesma importância geral, embora suas formas possam diferir muito, pois é certo que as cestas de viagem mencionadas por Hasselquist agora o fazem.
“Da mesma maneira que eles agora transportam refeições, figos e passas, na pele de uma cabra em Barbary por viaticum, eles podem fazer o mesmo na antiguidade e, consequentemente, podem transportar mercadorias da mesma maneira, principalmente mel, óleo e bálsamo , mencionou Ezequiel 27:17, e por isso Sir J. Chardin, que estava há tanto tempo no Oriente, e observava seus costumes com tanto cuidado, supostamente, em uma nota manuscrita sobre Gênesis 43:11. , que o bálsamo e o mel enviados por Jacó ao Egito para um presente foram carregados em uma pele de cabra ou de criança, na qual todo tipo de coisas, tanto secas quanto líquidas, costumam ser transportadas no Oriente. ” , a passagem promete sucesso a Israel em seu comércio, pois o próximo versículo (o sexto) promete segurança pessoal na saída e no retorno. Nesta visão, a passagem aparece com a devida nitidez e uma extensão nobre. “- Observations, vol. 2 :, p. 181.
Comentário de John Wesley
Bem-aventurado será o teu cesto e a tua loja.
Armazém , sempre deve ser bem reabastecido e a provisão que você tiver lá será preservada para seu uso e serviço.
Comentário de E.W. Bullinger
cesta. Colocado pela Figura do discurso Metonímia (do Assunto) por seu conteúdo.
loja = amassadeiras, coloque a massa nelas.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 28:5 – A sua cesta e a sua amassadeira serão abençoadas.