Estudo de Isaías 23:4 – Comentado e Explicado

Envergonha-te, Sidon, porque o mar {a fortaleza do mar} te diz: Eu não concebi nem dei à luz. Não criei rapazes nem eduquei moças.
Isaías 23:4

Comentário de Albert Barnes

Tenha vergonha, ó Zidon – Tiro era uma colônia de Sidon. Sidon é aqui chamada de mãe de Tiro, e é chamada a lamentar sua filha que foi destruída. Em Isaías 23:12 , Tiro é chamada a filha de Sidom; e tais apelações eram comumente concedidas às cidades (veja a nota em Isaías 1: 8 ). Sidon é representado aqui como envergonhado ou entristecido – como uma mãe que é desprovida de todos os seus filhos.

O mar falou – o pneu novo estava sobre uma rocha a alguma distância da terra e parecia surgir do mar, como Veneza faz. É descrito aqui como uma produção do mar, e o mar é representado por dela.

Até a força do mar – A fortaleza, ou lugar forte ( ???? ma?ôz ) do mar. Tiro, em uma rocha, pode ser considerado o lugar forte ou a defesa do Mediterrâneo. Assim Zacarias Zacarias 9: 3 fala disso. ‹E Tyrus construiu para si uma fortaleza ‘( ???? mâtsôr ).

Dizendo, eu não trabalho – As expressões que se seguem devem ser consideradas como a linguagem de Tiro – o fundador de colônias e cidades. O sentido é: ‹Minha riqueza e recursos se foram. Meu comércio é aniquilado. Paro de plantar cidades e colônias, e de nutri-las e promovê-las, como antes, com o meu comércio. A idéia de todo o versículo é que a cidade que tinha sido a dona do mundo comercial, e distinguida por fundar outras cidades e colônias, estava prestes a perder sua importância e deixar de ampliar suas colônias e sua influência sobre outros países. . Por esse fato, Sidon, a mãe e fundadora da própria Tyre, ficaria humilhada e triste por sua filha, tão orgulhosa, tão rica e tão magnífica, ser tão humilhada.

Comentário de Thomas Coke

Isaías 23: 4 . Tenha vergonha, ó Zidon A calamidade de Tiro afetaria Sidon como sua mãe e enfermeira, que sempre a valorizaram e a sustentaram como filha, e depositaram sua maior confiança nesta fortaleza, que agora via tomada com vergonha. e preocupação; portanto, tanto a própria Tyre é aqui apresentada como deplorando sua desolação, para que ela possa excitar um sentimento de vergonha em Sidon; ou Sidon é apresentado amargamente lamentando sua desolação e expondo a razão de sua vergonha, já que na destruição de Tiro ela seria considerada desolada e estéril. Pois embora ela tivesse criado mais filhos e filhas, isto é, embora os sidônios tivessem plantado mais colônias em várias partes do mundo; todavia, como Tiro era sua filha primogênita , a mais célebre, opulenta e, como parte de si mesma, mesmo outro Sidon, sendo destruído, não se pensaria que ela tivesse gerado filhos e deplora sua viuvez. lágrimas amargas. A grandeza desse pesar que os sidônios e outras nações devem sentir na queda de Tiro, é defendida no quinto versículo, pois não deve ser menor do que se os homens ouvissem a queda total do Egito, a mais florescente das todos os países: como um relatório sobre o Egito seria uma dor de cabeça; assim os homens sofrerão profundamente com o relato de Tiro. Este é o sentido da passagem de Vitringa; enquanto outros pensam que o endereço é feito de Tyre para Sidon; tanto quanto a dizer: “Tem vergonha, ó Sidon; tu que és uma cidade marítima, populosa, bem fortificada e cuja força está no mar, assim como a de Tiro; e que, por isso, promete a ti mesmo segurança e prosperidade; agora eis que Tiro saltou de ti e igual a ti, a força do mar; que é tão reduzido a ponto de ser igualmente solitário com ela, que nunca teve filhos; todos os seus habitantes são cortados e destruídos pela fome ou pela guerra “.

Comentário de Joseph Benson

Isaías 23: 4 . Tenha vergonha, ó Zidon – Tiro é chamada filha de Zidon, Isaías 23:12 , sendo construída e habitada pela primeira vez por uma colônia de zidonianos. Ou melhor, como Justin diz: “Os zidonianos, quando sua cidade foi tomada pelo rei de Ascalon, se dirigiram a seus navios e desembarcaram e construíram Tiro”. Zidon, portanto, como cidade-mãe, aqui deve estar profundamente afligida com a calamidade de sua filha. Pois o mar falou – A parte do mar em que Tiro estava e de onde navios e homens foram enviados a todos os países; até a força do mar – Isso é adicionado para explicar o que ele quis dizer com mar, até Tiro, que pode ser chamado de força do mar, porque era forte no mar, tanto pela sua situação quanto pela força de sua marinha. forças; dizendo: eu não trabalho, etc. – Eu, que fui tão produtivo que enviei colônias para outros países (dos quais Cartago era um), agora estou estéril e desolada.

Comentário de Adam Clarke

Tem vergonha, ó Zidon – Tiro é chamado Isaías 23:12 , a filha de Sidon. “Os sidônios”, diz Justino, 18: 3, “quando a cidade foi tomada pelo rei de Ascalon, se dirigiram a seus navios, desembarcaram e foram construídos por Tiro”. Sidon, como a cidade mãe deve ser profundamente afetada pela calamidade de sua filha.

Nem crie virgens “Nem virgens educadas” – ??????? veromamti ; então um antigo MS. Do prefixo do Dr. Kennicott o ? vau , que se refere ao negativo anterior, e é equivalente ao ??? velo . Ver Deuteronômio 23: 6 ; Provérbios 30: 3 . Dois dos meus próprios MSS. tem vau na margem.

Comentário de John Calvin

4. Sê envergonhado, ó Sidon; porque o mar falou. Este versículo é adicionado com a finalidade de melhorar a imagem. Nós explicamos o motivo pelo qual ele fala particularmente de Sidon. Ele chama Tiro, a título de eminência, ( ?at ? ?????? ) do mar , como se ela reinasse sozinha no meio do mar.

Eu não trabalhei. Essas palavras são imediatamente adicionadas e pertencem ( µ?µ?t???? ) a um endereço fictício colocado na boca de Tiro, no qual o Profeta zomba com zombaria dos habitantes de Tiro, que se vangloriavam de suas colônias; pois ela “criou” outras cidades ilustres. “Nos tempos antigos”, diz Plínio, “ela era famosa pelas cidades que construiu, Leptis, Utica, e aquela rival do império romano, Cartago, que aspirava governar o mundo inteiro, além de Cádiz, que foi construída além da cidade. limites do mundo. Toda a sua superioridade agora consiste em escarlate e roxo. (Plin. Hist. Nat., Lib. Vc 19.) Assim, Isaías representa Tiro como lamentando sua antiga glória, porque ela deixou de ser mãe e porque não lhe serve de nada que ela tenha gerado tantos. filhos, e fundou tantas cidades; pois, cedo, Cartago enviava regularmente todos os anos um presente a Tiro, com o objetivo de homenageá-la como mãe. Dessa maneira, Tiro parecia ter uma posição mais alta do que todas as outras cidades, pois até Cartago, embora rival do império romano, estava sob algum aspecto sujeito a Tiro: mas o Senhor a despiu de todos os seus ornamentos em um momento, de modo que ela lamentou seu luto, como se nunca tivesse criado filhos.

Comentário de John Wesley

Sede vergonha, ó Sidom, porque o mar falou, até a força do mar, dizendo: Não trabalho, nem dou à luz filhos, nem nutro jovens, nem procuro virgens.

Zidon – Zidon era uma grande cidade perto de Tiro, fortemente unida a ela pelo comércio e pela liga, e chamada por alguns de a mãe de Tiro, que eles dizem, foi construída e habitada pela primeira vez por uma colônia de sidônios.

O mar – A parte do mar em que Tiro estava e de onde navios e homens foram enviados para todos os países.

A força – Tiro pode ser chamado de força do mar, porque defende essa parte do mar de piratarias e ferimentos.

Eu não viajo – eu, que era tão frutífero, que enviei colônias para outros países (dos quais Cartago era um), agora estou estéril e desolada.

Referências Cruzadas

Jeremias 47:3 – ao estrondo dos cascos dos seus cavalos galopando, ao barulho dos seus carros de guerra, e ao estampido de suas rodas. Os pais não se voltarão para ajudar seus filhos; pois suas mãos estão fracas.

Ezequiel 26:3 – por essa razão assim diz o Soberano Senhor: Estou contra você, ó Tiro, e trarei muitas nações contra você; virão como o mar quando eleva as suas ondas.

Oséias 9:11 – A glória de Efraim lhe fugirá como pássaro: nenhum nascimento, nenhuma gravidez, nenhuma concepção.

Apocalipse 18:23 – Nunca mais brilhará dentro de seus muros a luz da candeia. Nunca mais se ouvirá ali a voz do noivo e da noiva. Seus mercadores eram os grandes do mundo. Todas as nações foram seduzidas por suas feitiçarias.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *