O rei e toda a sua tropa chegaram extenuados a… onde descansaram.
2 Samuel 16:14
Comentário de Thomas Coke
2 Samuel 16:14 . Ficaram cansados ??e se refrescaram lá – Josefo nos diz que Davi fez com que seu povo não se refrescasse até que chegassem às margens do Jordão; e os versículos 16, 21 e 22 do próximo capítulo parecem confirmar esta leitura. Houbigant, em vez de ficar cansado, torna-o, chegou a Efim, que ele supõe ser o nome próprio de um lugar. Nota; (1) Embora a malícia impotente se enfraqueça e mostre sua vontade de nos prejudicar, é uma misericórdia que o poder está querendo. (2) As correções de Deus são muitas vezes mal interpretadas em julgamentos; e quando o inimigo sofre, os homens iníquos trazem Deus como um patrocinador de sua causa. (3) Se adoecermos, podemos esperar ouvi-lo, bem agravado no relato de um inimigo. (4.) Inocência não protege contra uma língua mentirosa. (5) As maldições dos iníquos retornam sobre suas próprias cabeças. Mas (6) não devemos nos vingar nem devolver o mal pelo mal, mesmo sob as provocações mais amargas. (7) Embora a acusação feita contra nós seja falsa, podemos saber o suficiente para nos condenar, o que deve nos tornar pacientes. (8.) Ver a mão de Deus em todas as provações é o caminho a ser reconciliado para suportá-la. (9.) A paciência sob censura não falhará em sua recompensa; Deus fará nossa justiça como a luz.
Comentário de E.W. Bullinger
cansado . Hebraico. Ayiphim. Talvez o nome de um lugar, ou de uma caravana com esse nome, “para os cansados” .
Comentário de John Wesley
E o rei e todo o povo que estava com ele vieram cansados ??e se refrescaram ali.
Veio – Para a cidade de Bahurim.
Referências Cruzadas
2 Samuel 16:5 – Chegando o rei Davi a Baurim, um homem do clã da família de Saul chamado Simei, filho de Gera, saiu da cidade proferindo maldições contra ele.