Deitados em leitos de marfim, estendidos em sofás, comem os cordeiros do rebanho e os novilhos do estábulo.
Amós 6:4
Comentário de Albert Barnes
Isso está sobre as camas (ou seja, sofás) de marfim – isto é, provavelmente incrustadas de marfim. A palavra pode, por si só, expressar tanto a cama em que dormiam à noite quanto o divã, onde os orientais jaziam em suas refeições; “E esticam-se”, literalmente, “são derramados”, esticando seu comprimento apático, dissolvidos, enervados, de luxo e preguiça, “em seus sofás”, talvez sob um toldo: “e comem os cordeiros”, provavelmente “cordeiros gordos” (como em Deuteronômio 32:14 ; Salmo 37:20 ; 1 Samuel 15: 9 ; Jeremias 51:40 ), do rebanho ”, escolhido, escolhido dentre os melhores como melhor, e“ bezerros no meio do impedir;” isto é, o lugar onde eles foram amarrados (como a palavra significa) para serem engordados. Eles foram alimentados em barracas, como dizemos, e essas pessoas tiveram a melhor escolha para eles.
: “Ele mostra como eles se aproximam da sede da violência”. Eles deitaram em camas ou sofás de marfim e gastaram nela o dinheiro com o qual seus pobres irmãos seriam alimentados. Vá agora, digo não para as casas dos nobres, mas para as casas de qualquer homem rico, veja os sofás dourados e trabalhados, cortinas de seda e ouro e paredes cobertas de ouro, enquanto os pobres de Cristo estão nus, tremendo , murcha de fome. No entanto, o mais estranho é que, enquanto isso está em todo lugar, escasso em qualquer lugar existe quem agora o culpa. Agora eu digo, pois havia anteriormente. Vós estendes – diz Ambrose – muros de ouro, homens nus. O nu chora diante da sua porta e você o negligencia; e tenha cuidado com as bolinhas que veste na calçada. O pobre procura dinheiro, e não o tem; homem pede pão, e o teu cavalo bate ouro. Você se deleita com ornamentos caros, enquanto outros não comem. Que juízo você tem sobre si mesmo, homem rico! Miserável, que tem poder para manter tantas almas da morte, e não tem vontade! A jóia do teu anel poderia manter na vida uma população inteira. Se essas coisas não devem ser culpadas agora, então elas também não eram anteriormente. ”
Comentário de Thomas Coke
Amós 6: 4 . Que jazem em camas de marfim – Este e os versículos seguintes nos dão uma idéia de um estado rico e florescente, abundante em luxo e desfrutando de todos os prazeres e delícias de uma longa paz; que era a situação do reino de Israel sob Jeroboão, o segundo. Em vez de cordeiros, podemos ler cordeiros bem escolhidos.
Comentário de John Wesley
Que jazem em canteiros de marfim, e se esticam em seus sofás, e comem os cordeiros do rebanho, e os bezerros do meio do estábulo;
Aquela mentira – que por preguiça ou luxo, descansam.
E coma – o melhor em todo o seu rebanho.
Comentário de Adam Clarke
Que jazem em camas de marfim – A palavra ??? hoi , wo, é entendida no início de cada um dos primeiro, terceiro, quarto, quinto e sexto versos. As camas mencionadas aqui podem ser sofás para descansar na mesa ou camas para dormir; e estes entre os antigos foram ornamentados com marfim incrustado. Eles foram chamados lectos eburatos por Plautus, lectos eburnos por Horace, “camas de marfim”. Provavelmente aqueles ornamentados com conchas, ou madrepérola, podem ser destinados. Várias obras desse tipo ainda podem ser vistas na Palestina e em outros lugares. Tenho diante de mim uma cruz trazida de Jerusalém, incrustada por toda parte em madrepérola, e várias figuras a perseguem.
Deve ter havido muito luxo e efeminação entre os israelitas naquele tempo; e, conseqüentemente, abundância de riquezas. Isso foi no tempo de Jeroboão, o segundo, quando o reino desfrutou de uma longa paz. A descrição no quarto, quinto e sexto versos é a de uma corte asiática, mesmo nos dias atuais.
Comentário de John Wesley
Que jazem em canteiros de marfim, e se esticam em seus sofás, e comem os cordeiros do rebanho, e os bezerros do meio do estábulo;
Aquela mentira – que por preguiça ou luxo, descansam.
E coma – o melhor em todo o seu rebanho.