Estudo de Atos 27:40 – Comentado e Explicado

Levantaram as âncoras e largaram ao mesmo tempo as amarras dos lemes. Desfraldaram ao vento a vela mestra e rumaram para a praia.
Atos 27:40

Comentário de Albert Barnes

Pegaram as âncoras – As quatro âncoras com as quais atracaram o navio, Atos 27:29 . Veja a margem. A expressão pode significar que eles escorregaram ou cortaram seus cabos e que assim deixaram as âncoras no mar. Esta é a interpretação mais provável.

E afrouxou as faixas do leme – o leme, na navegação, é aquele pelo qual um navio é dirigido. É a parte do leme que consiste em um pedaço de madeira, largo no fundo, que entra na água e é preso por dobradiças ao poste de popa em que ele gira (Webster). Mas qual era a forma exata do leme entre os antigos certamente não é conhecida. Às vezes, um navio pode ser dirigido por remos. A maioria dos navios parece ter um leme na proa e na popa. Em alguns casos, eles também os tinham nas laterais. A palavra usada aqui no grego está no plural t?? p?da???? ton pedalion e é evidente que eles tinham neste navio mais de um leme. As bandas mencionadas aqui eram provavelmente os cordões ou elementos de fixação pelos quais o leme poderia ficar seguro nas laterais do navio ou ser levantado da água em uma tempestade violenta, para impedir que ele fosse levado embora. E como, na tempestade, os lemes haviam se tornado inúteis Atos 27:15 , Atos 27:17 , provavelmente foram levantados da água ou tornados rápidos. Agora que a tempestade havia passado e eles poderiam ser usados ??novamente, foram soltos e tentaram direcionar a embarcação para o porto.

A vela principal – ??t?µ??a artemonaHá várias explicações para esta palavra. Lutero traduz como “o mastro”. Erasmus: “os quintais”. Grotius, que supõe que o mastro principal tenha sido jogado fora Atos 27:17 , pensa que isso deve significar “o mastro” ou “gurupés”. A palavra geralmente significa “vela principal”. Os siríacos e os árabes entendem isso de uma “pequena vela”, que foi içada para um propósito temporário. O Sr. Smith, em seu trabalho nesta viagem de Paulo, supõe que foi “a prenuncia”. Outros o traduzem como “um jib”. “A vela principal sendo içada mostrou bom senso, embora a distância fosse tão pequena, pois não apenas permitiria que eles dirigissem mais corretamente do que sem ela, mas pressionaria o navio mais sobre a terra e, assim, permitiria que mais facilmente para chegar à praia ”(Penrose).

Comentário de E.W. Bullinger

retomado . Grego. periaireo. O mesmo que em Atos 27:20 .

comprometido . Grego. eao. O mesmo que “let” , Atos 27:32 .

eles = eles, ou seja, as âncoras. Eles “escorregaram” as âncoras.

solto . Grego. aniemi, como em Atos 16:26 . Efésios 6: 9 . Hebreus 13: 5 .

bandas de leme = amarrações dos lemes.

leme . Grego. pidalion. Somente aqui e Tiago 3: 4 . Havia duas pás grandes, uma de cada lado, usadas para dirigir.

bandas . Grego. zeukteria. O equipamento pelo qual as pás foram amarradas ao casco quando o navio estava ancorado. Só aqui.

içada = içada. Grego. epairo. Geralmente pegue ou levante. Atos 1: 9 ; Atos 2:14 , etc.

vela mestra = foresail. Grego. artemon. Só aqui. A vela principal havia sido lançada ao mar ( Atos 27:19 ).

vento Literalmente o sopro. Grego. pneo. Em outros lugares, Mateus 7:25 , Mateus 7:27 . 12:55 . João 3: 8 ; João 6:18 . Apocalipse 7: 1 .

made = estavam aguentando. Gr . katecho. Ver 2 Tessalonicenses 2: 6 .

em direção a = para. Grego. eis . App-104.

Comentário de Adam Clarke

Pegaram as âncoras – pesaram todas as âncoras que lançaram para fora da popa. Alguns acham que o significado da palavra é: eles deslizaram por seus cabos; e assim deixou as âncoras no mar.

Afrouxou as faixas do leme – Ou, as faixas dos lemes; pois grandes embarcações nos tempos antigos tinham dois ou mais lemes, um ao lado e outro na popa, e às vezes um na proa. As bandas, ?e??t???a? , eram algum tipo de fixação, pela qual os lemes eram içados de algum modo para fora da água; pois, como não podiam ser úteis na tempestade e, se o tempo estivesse bom, a embarcação não poderia ficar sem eles, era uma maneira prudente de impedir que fossem quebrados em pedaços pela agitação das ondas. Com essas bandas sendo soltas, os lemes caíam em seus devidos lugares e servem para conduzir o navio até o riacho que eles agora tinham em vista.

Elevada a vela principal – ??teµ??a não é a vela principal (que seria bastante imprópria nessa ocasião), mas o jib, ou vela triangular que está suspensa da frente para o espírito da proa; com isso, eles podem esperar dirigir e transportar o navio.

Comentário de Thomas Coke

Atos 27:40 . Quando eles pegaram as âncoras, Quando eles pesaram suas âncoras, eles entregaram [o navio] ao mar. Alguns preferem render isto: depois de cortarem as âncoras, eles os deixaram no mar. O original é certamente duvidoso e admitirá qualquer sentido. Dizem que eles soltaram as faixas do leme. Os navios naquela época tinham geralmente dois lemes, um de cada lado; que foram presos ao navio por faixas ou correntes; e, ao perder essas bandas, supõe-se que os lemes afundassem mais fundo no mar e, pelo seu peso, tornassem o navio menos sujeito a ser ultrapassado pelos ventos. Mas, provavelmente, os lemes haviam sido presos quando deixaram a embarcação dirigir; e agora estavam soltos quando precisavam deles para levá-la ao riacho. Pois depois de jogarem o milho para aliviar o navio, não é fácil supor que eles devam inventar imediatamente um método para aumentar o peso dele. A palavra ‘ ??teµ??a, parece ser adequadamente traduzido como vela principal. Grotius afirma que era uma vela perto da parte anterior do navio, respondendo tanto ao que chamamos de primeiro plano ou ao gurupés; o último parece concordar melhor com a conta que Stephens coletou das autoridades mais consideráveis. Veja o seu Thesaurus latino na palavra artemon. A última cláusula deve ser reproduzida, içada a vela grande e levada pelo vento para a costa.

Comentário de John Wesley

E, levantando as âncoras, comprometeram-se com o mar, afrouxaram os cordões do leme, elevaram a vela principal ao vento e seguiram para a costa.

Perdendo as faixas do leme – Seus navios tinham frequentemente dois lemes, um de cada lado. foram presos enquanto deixavam o navio dirigir; mas agora estavam soltos, quando precisavam deles para levá-la ao riacho.

Referências Cruzadas

Isaías 33:23 – Suas cordas se afrouxam: O mastro não está firme, as velas não estão estendidas. Então será dividida grande quantidade de despojos, e até o aleijado levará sua presa.

Atos dos Apóstolos 27:29 – Temendo que fôssemos jogados contra as pedras, lançaram quatro âncoras da popa e faziam preces para que amanhecesse o dia.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *