Faze {de tua riqueza} sete e mesmo oito partes, porque não sabes que calamidade pode sobrevir à terra.
Eclesiastes 11:2
Comentário de Albert Barnes
O versículo significa: “Deixe sua hospitalidade e suas esmolas serem extensas: pois você não sabe quais reveses podem acontecer, ou a pessoa que por sua liberalidade será fortalecida para conhecê-las ou a si mesmo que possa precisar de amigos agradecidos”. Compare Lucas 16: 9 .
Sete e também oito – Um número definido para um indefinido (compare a referência marginal).
Comentário de Joseph Benson
Eclesiastes 11: 2 . Dá uma porção a sete – Uma parte dos teus bens ou provisões. Ele faz alusão ao costume antigo, segundo o qual o mestre da festa distribuía várias partes a cada convidado e, além disso, enviava porções aos pobres. E também aos oito – a todos quantos puderes. Pois tu não sabes o que será o mal , etc. – Poderão chegar grandes calamidades, pelas quais serás levado à pobreza e, portanto, incapacitado de fazer o bem. E, além disso, você poderá, posteriormente, precisar da caridade de outros, que você terá boas razões para esperar, através da poderosa providência de Deus, que dispõe o coração dos homens para ter pena e ajudá-lo, se você tiver sido gentil e misericordioso com os outros; enquanto, pelo contrário, eles não podem esperar misericórdia de Deus ou dos homens, que não mostraram misericórdia para com os outros.
Comentário de E.W. Bullinger
Dê: ou seja, em caridade.
uma porção: isto é, uma porção do pão de Eclesiastes 11: 1 .
Sete . . . oito. Uma frase idiomática que denota vários ou muitos, como o idioma “uma vez … duas vezes” = várias vezes ( Jó 33:14 . Salmos 62:11 ); “duas vezes … três vezes” = frequentemente ( Jó 33:29 . Isaías 17: 6 ); , Amos 1:6 , Amos 1:9 , Amos 1:11 , Amos 1:13 ; Amos 2:1 , Amos 2:4 , Amos 2:6 ); “três e quatro” = freqüentemente, ou muitos ( Êxodo 20: 5 ; Êxodo 34: 7. Provérbios 30:15 , Provérbios 30:18 , Provérbios 30:21 . Amós 1: 3 , Amós 1: 6 , Amós 1: 9 Amós 1:11 , Amós 1:13 ; Amós 2: 1 , Amós 2: 4 , Amós 2: 6 ); “quatro e cinco” ( Isaías 17: 6 ); “seis e sete” = muitos ( Jó 5:19 ); “sete e oito” ( Miquéias 5: 5 ).
que maldade. Como o verbo é Masculino, mas “o mal” é feminino, reproduza “o que provará uma desgraça”.
mal = infortúnio. Hebraico. ra “a”. App-44.
sobre a terra. Veja nota em Eclesiastes 5: 2 .
Comentário de Adam Clarke
Dê uma porção a sete – Nunca deixe de dar enquanto vê uma pessoa em perigo, e tem meios para aliviá-la.
Tu não sabes que mal – Pode ser a mudança dos tempos, para que ainda necessites de ajuda semelhante a ti mesmo. Faça como você seria feito.
Comentário de John Wesley
Dá uma porção a sete e também a oito; pois tu não sabes que mal haverá sobre a terra.
Doar – Uma parte de tua propriedade ou provisões. Ele faz alusão ao costume antigo, segundo o qual o mestre da festa distribuía várias partes a cada convidado e, além disso, enviava porções aos pobres.
A oito – A todos quantos puderes.
Pois – podem surgir grandes calamidades pelas quais você pode ser levado à pobreza e, portanto, incapacitado de fazer o bem.