Moisés subiu, com Aarão, Nadab e Abiú, e setenta anciãos de Israel.
Êxodo 24:9
Comentário de Albert Barnes
Parece que Moisés, Arão com seus dois filhos e setenta dos anciãos Êxodo 19: 7 percorreram uma curta distância a montanha para comer a refeição da aliança (compare Gênesis 31: 43-47 ), que deve ter consistido de a carne das ofertas pacíficas Êxodo 24: 5 . Josué acompanhou Moisés como seu servo Êxodo 24:13 .
Comentário de Thomas Coke
Êxodo 24: 9-10 . Então subiram Moisés e Arão, etc. – Moisés, tendo ratificado a aliança com o povo, agora, de acordo com a ordem de Êxodo 24: 1 , subiu com Arão e os anciãos, representativos dos filhos de Israel, como mediador entre DEUS e o povo, para anunciar seu consentimento e ratificação da aliança: e, portanto, DEUS descobriu para eles alguma manifestação mais imediata de sua glória do que o habitual; ( Êxodo 24:10 .) Eles viram o DEUS de Israel; ie como os caldeus têm, a glória de Deus; alguma demonstração alta e sensível de sua presença peculiar; pois, de outro modo, Deus é invisível à vista humana: sua glória imediata e essencial que nenhum olho viu ou pode ver. Alguém, no entanto, a partir de algumas expressões, seria levado a crer, pois esse Deus de Israel era aquele MESSIAS, ou Pessoa Divina, que depois assumiu uma forma humana; que agora, confirmando a presente aliança por sangue, Ele apareceu na glória em forma humana: pois se diz que debaixo de seus pés havia, por assim dizer, uma obra pavimentada de uma pedra de safira, etc. e em Êxodo 24:11 é feita menção de que ele põe a mão; expressões, que devem ser entendidas como acima; ou então como se fala mais humano ( à maneira dos homens ). Ele não impôs a mão sobre eles, para ocultar o grau de glória deles, que ele teve o prazer de manifestar, como foi o caso de Moisés, cap. Êxodo 33:22 onde o Senhor disser: eu te cobrirei com a minha mão enquanto passo. Quanto à objeção extraída de Deuteronômio 4:15 contra o Deus de Israel aparecendo em forma humana, observe-se que as palavras ali se referem imediatamente à primeira e terrível aparição de Deus a todas as pessoas no Monte Horeb, cap. Êxodo 19:14 , etc. Os versículos podem ser assim lidos e interpretados: Êxodo 24:10 . E eles viram o Deus de Israel, debaixo de quem havia, por assim dizer, uma obra pavimentada de pedras de safira, [um azul etéreo brilhante] e como era o corpo do céu em sua claridade, [como o céu mais puro do mundo]. seu maior brilho:] Êxodo 24:11 . E sobre os nobres [ou seletos, hebreus] dos filhos de Israel, ele não pôs a mão, [de modo a esconder-se deles;] portanto eles viram Deus, e comeram e beberam; ie continuou existindo: veja Gênesis 32:30, de onde e outras passagens das Escrituras, parece ter sido uma opinião comum que nenhum mortal poderia sustentar a aparência da Divindade. Le Clerc pensa que comer e beber se refere ao banquete dos restos do sacrifício, Êxodo 24: 5, mas o que demos nos parece uma interpretação mais natural. Alguns pensam que a frase de colocar a mão é um hebraísmo, significando ferir ou ferir; e que isso significa aqui que Deus não feriu os anciãos de Israel; eles o viram e viveram: ver Gênesis 37:22 . 1 Samuel 11:15 . Jó 1: 11-12 .
Uma obra pavimentada de pedra de safira – O original significa obra de tijolo de cor safira, mas transparente no corpo do céu: da qual conclui o autor das Observações, que os pavimentos de mármore polido ainda não estavam em uso; enquanto a expressão, ele pensa, aponta para aquele tipo de calçada que é formada por azulejos pintados (ou tijolos) e é comum até hoje no Oriente, segundo o Dr. Shaw. Eles são os mesmos, suponho, diz ele, como aqueles azulejos pintados, com os quais o médico nos diz que costumavam adornar parte de suas paredes, incrustando-os com esses azulejos: o médico não os descreve particularmente; mas parece, de outros escritores, que eles são freqüentemente azuis. Então Le Bruyn nos diz, vol. 2: p. 238 que a mesquita em Jerusalém, que os turcos chamam de Templo de Salomão, está quase coberta de tijolos verdes e azuis, que são vidrados, de modo que, quando o sol brilha, os olhos ficam perfeitamente deslumbrados. Alguns desses tijolos ou azulejos, o leitor observará, são azuis, a cor que Moisés menciona; mas tijolos e ladrilhos não são transparentes: para descrever, então, o pavimento sob os pés do Deus de Israel com a devida majestade, Moisés o representa como os pisos de ladrilhos pintados que ele vira, mas transparente, no entanto, como o corpo de céu. Se Moisés conhecesse alguma coisa sobre calçadas de mármore, é natural supor, ele preferiria ter comparado o que foi visto nessa augusta visão a eles, do que a um piso de ladrilhos pintados, embora esse não seja sem sua beleza; o que deve ser observado, para impedir que recebamos impressões de um tipo muito degradante da obra de Moisés mencionando os tijolos sob os pés de Deus: nossa imaginação poderia, de outra forma, ter sido levada às calçadas de tijolos em nossas casas; enquanto Moisés parece, pelo contrário, ter pensado nos andares mais esplêndidos que o Egito conhecia.
Comentário de E.W. Bullinger
subiu . . Amos 1:1 . Micah 1:1 . Habakkuk 1:1 . Numbers 24:4 , Numbers 24:16 ). Hence, to discern, observe, contemplate, understand. Job 34:32 . Psalms 46:8 . Proverbs 22:29 ; Proverbs 24:32 ; Proverbs 29:20 . Psalms 62:2 . Moisés “quarta ascensão. Ver nota em Êxodo 19: 3. Êxodo 19:10 eles viram. Hebraico. Hazah, para ver com os olhos mentais ou com visão ( Isaías 1: 1 ; Isaías 2: 1 ; Isaías 13: 1 . Ezequiel 13: 7. Amós 1: 1. Miquéias 1: 1. Habacuque 1: 1. Números 24: 4 , Números 24:16 .) Portanto, discernir, observar, contemplar, entender. Jó 34:32 . 8. Provérbios 22:29 ; Provérbios 24:32 ; Provérbios 29:20 . Salmos 62: 2 .
Deus. Hebraico. Elohim . App-4.
abaixo . Isso foi visto de baixo?
Referências Cruzadas
Exodo 24:1 – Depois Deus disse a Moisés: “Subam o monte para encontrar-se com o Senhor, você e Arão, Nadabe e Abiú, e setenta autoridades de Israel. Adorem à distância.