Ruína, ruína e ruína! Eis o que dela farei; será aniquilada até que isso aconteça àquele a quem pertence o julgamento, e ao qual eu a entregarei.
Ezequiel 21:27
Comentário de Albert Barnes
Não haverá mais – Ou: “Isso também não será;” o estado atual das coisas não continuará: tudo será confusão “até que Ele venha” a quem o domínio pertence de direito. Não Zedequias, mas Jeconias e seus descendentes eram os legítimos herdeiros do trono de Davi. Através da restauração da verdadeira linhagem, havia esperança para Judá (compare Gênesis 49:10 ), o rei prometido no qual todo poder repousará – o Filho de Davi – o Messias, o Príncipe. Assim, a profecia da destruição termina para Judá na promessa de restauração (como em Ezequiel 20:40 e segs).
Comentário de Thomas Coke
Ezequiel 21:27 . E não será mais – nem será o mesmo, até que ele venha, etc. “Depois que Zedequias for privado de sua autoridade real, não haverá mais reis dessa família até a vinda do Messias; o rei tantas vezes predisse e prometeu; que no devido tempo se assentará no trono de seu pai Davi, e de cujo reino não haverá fim. ” Há uma era vindoura, assim como uma pessoa vindoura que deveria começar essa era; que é, portanto, nomeado nas Escrituras, o Pai da era futura. Às vezes, um substantivo se junta a esse epíteto, denotando sua dignidade. As palavras hebraicas aqui são ?? ???? ?? Bo ad bo asher lo, & c. que Montanus processa, até que ele venha quem estava por vir. Em todos os lugares, no entanto, onde esse texto ocorre, os judeus entendiam o Messias por aquele que vinha e , portanto, freqüentemente falavam do Messias nos dias de nosso Salvador por essa circunlocução. Quando João pretendia satisfazer seus discípulos, ele os enviou a Cristo com esta pergunta : é você quem vem? E fazia parte do credo de Marta que Cristo era o que estava por vir. Veja Defesa do Bispo Chandler, p. 37)
Comentário de Joseph Benson
Ezequiel 21:27 . Vou derrubar, derrubar, derrubá-lo – Em vários graus derrubarei completamente o reino de Judá; e não haverá mais – nunca recuperará seu antigo brilho e dignidade; até que ele venha, & c. – Até o Messias vir para tomar o seu reino. Com o mesmo objetivo está a paráfrase de Lowth no versículo: “Depois que Zedequias for privado de sua autoridade real, não haverá mais reis dessa família até que Cristo venha, o Rei tantas vezes predisse e prometeu, que no devido tempo reinará o trono de seu pai Davi, e cujo reino não terá fim, Lucas 1: 32-33 . Após o cativeiro, alguns dos padres da raça asmoniana assumiram o estilo e o título dos reis; mas não pertencendo à tribo de Judá, eles não poderiam ter direito a essa honra. A expressão, de quem é certo, parece ser peculiarmente característica do Messias, que é sempre mencionado pelos profetas como o herdeiro verdadeiro e correto do trono de Davi e como alguém que estava de maneira eminente em herdar o reino . De fato, o seu direito era; para ele estava reservado o domínio real, não apenas sobre a Judéia, mas toda a terra. A repetição da palavra derrubar, no início deste versículo, ou, como a expressão hebraica ??? pode ser mais literalmente traduzida, uma derrubada, provavelmente deve ter a intenção de prever as repetidas subversões pelas quais o estado judeu passaria em tempos futuros, pelos caldeus, macedônios, romanos e muitos outros, e pelas destruições multiplicadas de sua nação, pelas quais seriam punidos por seus pecados; que subversões e destruições não terão um final feliz, até que se submetam ao jugo fácil de seu Messias há muito rejeitado e, com humildade, fé e gratidão, aceitem a salvação que ele espera lhes conferir. Não, e a expressão pode ter a intenção de “prever todas as convulsões em estados e reinos, o que abrirá caminho para o estabelecimento de seu reino em toda a terra”. Scott.
Comentário de Adam Clarke
Vou derrubar – vou destruir completamente o governo judaico. Pervertido eu vou fazer isso. Heb. pervertido, pervertido, pervertido Eu farei isso.
Até que ele venha de quem – é – Mishpat , o julgamento; isto é, até a vinda do filho de Davi, o Senhor Jesus; quem, no sentido místico e espiritual, terá o trono de Israel e de quem é esse direito. Veja a famosa profecia, Gênesis 49:10 e Lucas 1:32 . O av?? avah , que traduzimos capotamento, é três vezes repetido aqui; salientar, dizem os coelhos, as três conquistas de Jerusalém, nas quais Jeoiaquim, Jeconias e Zedequias foram derrubadas.
Comentário de E.W. Bullinger
capotagem, etc. Figura de linguagem Epizeuxis (App-6), para grande ênfase.
até que Ele venha: isto é, a Prometida Referência do Messias ao Pentateuco ( Gênesis 49:10 ). App-92. Veja Isaías 9: 6 , Isaías 9: 7 ; Isaías 42: 1 . Jeremias 23: 5 ; Jeremias 33:17 . Zacarias 6:12 , Zacarias 6:13 , etc.
Comentário de John Wesley
Eu vou derrubar, derrubar, derrubar, e não haverá mais até que ele venha de quem é o direito; e eu darei a ele.
Não haverá mais – nunca recupere sua antiga glória, até que o cetro seja completamente afastado de Judá, e seja aberto caminho para o Messias. Ele tem um direito incontestável ao domínio, tanto na igreja quanto no mundo. E no devido tempo ele terá a posse disso, todo poder adverso sendo derrubado.