Ela, todavia, foi mais longe em suas depravações; quando viu homens desenhados no muro, figuras dos caldeus pintados a vermelho,
Ezequiel 23:14
Comentário de Albert Barnes
Após o cativeiro de Israel, Judá intrigou primeiro com a Assíria, depois com a Babilônia, cortejando seus monarcas, imitando seus costumes e aprendendo suas idolatras.
Derrubado na parede – Os monumentos de Nínive mostram como as paredes de seus palácios eram adornadas com figuras que respondiam com precisão a essa descrição. Há evidências de que essas esculturas eram altamente coloridas com vermelhão, ou melhor, ocre vermelho.
Comentário de Thomas Coke
Ezequiel 23:14 . Viu homens derramarem-se sobre a parede, etc. – “Antes que ela visse os assírios, sobre a relação nua a respeito deles, ou, sobre a pintura que era feita deles, sua paixão era inflamada por eles”. Calmet. Alguns supõem que isso possa se referir às células místicas, nas paredes nas quais as imagens de suas divindades foram derramadas. Veja no cap. Ezequiel 8: 7 , etc. Em vez de, excedendo os trajes tingidos sobre a cabeça, no verso seguinte, Houbigant lê: Tendo a cabeça amarrada com uma tiara tingida ou turbante. Ovídio, falando dessas tiaras, diz:
Tempora purpureis tentat velare tiaris.
METAM. lib. 9: *
* Ela tenta encobrir as têmporas com tiaras roxas.
Comentário de Adam Clarke
Homens derramados na parede – Veja em Ezequiel 8:10 ; (Nota).
Comentário de E.W. Bullinger
homens . Hebraico, plural “enosh . App-14.