Filho do homem, sabes o que Tiro disse de Jerusalém: Ah! Ah! Ei-la quebrada, a porta dos povos. É para mim que ela vai voltar-se; vou me enriquecer; ela foi devastada!
Ezequiel 26:2
Comentário de Thomas Coke
Ezequiel 26: 2 . Ela está arrasada, etc. – Ela está arrasada: o comércio do povo está voltado para mim. Ela que estava cheia de cidadãos é assolada. Houbigant. Veja cap. Ezequiel 27: 3 . Tyre era conhecido por seu comércio; de modo que, quando Jerusalém foi tomada, os despojos da cidade foram levados para a venda, e vários dos habitantes que foram feitos cativos foram vendidos lá como escravos. Aqueles que seguem a nossa tradução supõem que Jerusalém é chamada de porta do povo, por causa da grande confluência de judeus e prosélitos naquela cidade de todas as partes nos festivais solenes. Ver Isaías 23. Jeremias 25:22 ; Jeremias 47: 4 . Amós 1: 9 . Zacarias 9: 2 .
Comentário de Joseph Benson
Ezequiel 26: 2-3 . Porque aquele Tyrus disse: Aha, ela está quebrada, etc. – O significado parece ser: a cidade está quebrada, em cujas portas as pessoas entraram; isto é, o local é demolido, onde costumava haver uma confluência de pessoas de todas as partes, especialmente nos festivais solenes. Ela se voltar para mim, serei reabastecido – Tiro se regozijou na queda de Jerusalém, porque esperava que seu comércio aumentasse ao se tornar o mercado para as mercadorias que, enquanto Jerusalém permanecesse, eram compradas e vendidas lá. A que se pode acrescentar que, quando Jerusalém foi tomada, os despojos da cidade foram levados para venda e vários dos habitantes que foram feitos cativos foram vendidos como escravos. Portanto, eis que estou contra ti, ó Tyrus – A providência de Deus havia favorecido Tiro muito: era uma cidade agradável e rica, e poderia ter continuado assim se seus habitantes tivessem simpatia por Jerusalém em suas calamidades; mas quando, em vez disso, se deleitaram com essas calamidades e se regozijaram com a queda daquela cidade vizinha, por causa do ganho que pensavam que lhes daria assim, provocaram a ira de Deus contra si mesmas, pois ele não pode deixar de abomino a conduta de todos os que apreciam as calamidades dos outros. Farei com que muitas nações se levantem contra ti, etc. – Os caldeus, com seus confederados, podem ser chamados muito apropriadamente de muitas nações, pois, sem dúvida, o exército de Nabucodonosor, cujos domínios eram muito extensos, era formado por pessoas de várias nações. Como o mar faz com que suas ondas subam – “Eles serão tão altos, tão numerosos, tão irresistíveis quanto as ondas do mar. Esta é uma das imagens bonitas e expressivas que ocorrem na magnífica profecia aqui registrada. ” – Bispo Newcome. Exércitos grandes e vitoriosos são descritos em outros lugares das Escrituras sob a figura de uma inundação carregando tudo à sua frente.
Comentário de Adam Clarke
Tyrus disse: A partir disso, parece que Jerusalém havia sido tomada, que foi no quarto mês deste ano; mas é possível que o profeta fale do evento de antemão.
Ela está quebrada, que era os portões do povo – Jerusalém, um empório geral.
Eu serei reabastecido – A mercadoria que foi para Jerusalém virá para mim (para Tiro).
Comentário de E.W. Bullinger
Filho do homem. Veja a nota em Ezequiel 2: 1 .
Tyrus = Tiro, a cidade. Agora, es Sur, hebraico, tzur = uma rocha,
pessoas = povos.
ela está virada: ou seja, a maré de seu tráfego.
Comentário de John Wesley
Filho do homem, porque Tyrus disse contra Jerusalém: Ah! Ela está quebrada, que era a porta do povo; ela está virada para mim; eu serei reabastecido, agora ela está arrasada.
Porque – Provavelmente Deus revelou isso ao profeta assim que esses tiranos insultantes o falaram.
Os portões – O grande mercado das nações, pessoas de todas as partes.
Ela é transformada – O interesse comercial se voltará para mim.