Estudo de Ezequiel 27:34 – Comentado e Explicado

Agora, que naufragaste no mar, sepultada no fundo das ondas, tua carga e teu equipamento estão sepultados contigo.
Ezequiel 27:34

Comentário de E.W. Bullinger

No tempo em que serás quebrado : ou “Agora estás destruído” , com aramaico, Septuaginta, siríaco e vulgata.

Comentário de John Wesley

No tempo em que serás quebrado pelos mares, nas profundezas das águas, a tua mercadoria e toda a tua companhia no meio de ti cairão.

Pelos mares – Os babilônios, que como mares, incharão, rugirão e entrarão em ti.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *