Estudo de Ezequiel 37:23 – Comentado e Explicado

Não mais se mancharão com seus ídolos nem cometerão infames abominações: libertá-los-ei de todas as transgressões de que se tornaram culpados e purificá-los-ei. Eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
Ezequiel 37:23

Comentário de Thomas Coke

Ezequiel 37:23 . Mas eu os salvarei, etc. – E os salvarei ou os livrarei de todas as suas transgressões. Houbigant após o LXX.

Comentário de E.W. Bullinger

ídolos = deuses sujos.

detestável = abominável. Referindo-se à idolatria e seus acompanhamentos.

transgressões = rebeliões. Prumo. paxá “. App-44.

moradias . Septuaginta lê “ilegalidades” . Compare Jeremias 2:19 ; Jeremias 3:22 ; Jeremias 5: 6 . Então Houbigant, Bispos Newcombe e Horsley, com Ginsburg.

em que = pelo qual.

pecou. Hebraico. chata “. App-44.

Meu povo = para mim um povo.

seu Deus = para eles um Deus.

Deus. Hebraico. Elohim . App-4.

Comentário de John Wesley

Não mais se contaminarão com seus ídolos, nem com suas coisas detestáveis, nem com qualquer uma de suas transgressões; mas eu os salvarei de todas as suas moradas onde pecaram e os purificarão; assim serão meus pessoas, e eu serei o seu Deus.

Vou salvar – vou trazê-los a salvo deles.

E purificará – ambos os justificam e santificam.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *