Sim, perante eles estenderei os cadáveres dos israelitas, espalharei todas as vossas ossadas em torno dos vossos altares.
Ezequiel 6:5
Comentário de Adam Clarke
Espalhará seus ossos pelos altares – Isso foi literalmente cumprido pelos caldeus. Segundo Baruque, 2:24, 25, eles abriram os sepulcros do povo principal e atiraram os ossos por todos os lados.
Comentário de John Calvin
Por essas palavras, o Profeta significa que a ira de Deus se manifestaria, porque ele impressiona certas marcas pelas quais se pode julgar que os israelitas haviam provocado sua ira; porque eles se afastaram da ordem pura e genuína da lei. Ele diz, portanto, colocarei as carcaças dos filhos de Israel diante de seus ídolos, quando as carcaças estavam tão misturadas com os ídolos, pelo que parecia que Deus estava muito ofendido. Pois sabemos que era detestável em todos os sacrifícios que ossos ou carcaças humanas fossem unidas às vítimas: de modo que a religião dos israelitas fosse abertamente condenada por esse sinal, de modo que, a menos que fossem totalmente cegos, reconheceriam tudo sua adoração foi abominável. Entendemos, portanto, o desígnio de Deus quando ele diz que lançaria as carcaças dos filhos de Israel diante de seus ídolos: como se ele tivesse dito, irei anular todos os seus ritos que lhe parecem sagrados, e farei eles fedem mesmo diante dos incrédulos. Mas como? pois o altar é poluído pelo contato com uma carcaça; ali serão lançadas as carcaças, para que o contágio se espalhe pelos altares. E eu borrifarei, diz ele, seus ossos em volta de seus altares. Por fim, ele significa que profanaria aqueles ritos sagrados que os israelitas haviam fabricado para si mesmos com suas carcaças: pelo qual ele entende que eles seriam duplamente desonrados enquanto contaminados por seus poluições o que eles acharam bonito. Os Profetas proclamavam constantemente que esses ritos eram loucura e abominação, mas ainda assim os que se apegavam a essas superstições se agradavam. Quando, portanto, os servos de Deus nada fizeram com suas sagradas advertências, por fim, uma prova real e real foi adicionada, quando seus altares estavam poluídos, e isso também com sua própria contaminação. Pois nessa notável vingança de Deus apareceu, como eu disse anteriormente.
Comentário de E.W. Bullinger
filhos = filhos, deles. Alguns códigos, com o Vulgate, leem “seu” .
Comentário de John Wesley
E porei as carcaças mortas dos filhos de Israel diante dos seus ídolos; e espalharei seus ossos em volta de seus altares.
E – Assim, os ídolos foram censurados por sua incapacidade de ajudar seus adoradores, e os idólatras, com a loucura de confiar neles.