Por isso eis o que diz o Senhor, Deus dos exércitos, o Poderoso de Israel: Ah! eu tirarei satisfação de meus adversários, e me vingarei de meus inimigos.
Isaías 1:24
Comentário de Albert Barnes
Portanto, diz o Senhor … – O profeta, tendo declarado a culpa da nação, passa a mostrar as conseqüências de seus crimes; ou predizer o que aconteceria. O nome de Deus é repetido, para atrair atenção; encher a mente de reverência; e dar ênfase à sentença solene que estava prestes a ser proferida.
O Senhor – ???? ‘âdôn Esta palavra indica apropriadamente mestre, senhor, dono. Gênesis 24: 9 : “senhor de toda a casa”. 1 Reis 16:24 : “dono da colina Samaria”. É aplicado aqui ao Senhor, não como um título especial, ou como um dos nomes que ele assume para si mesmo, mas como proprietário, proprietário, mestre, governante da nação. A palavra, quando aplicada a Deus como um de seus títulos especiais, tem a forma de uma terminação plural antiga, ???? ‘adonay A raiz provavelmente é ???? dôn para julgar, que nos tempos antigos também estava intimamente ligada à idéia de governar.
O Senhor dos exércitos – Javé – governando nas hostes do céu, e, portanto, capaz de realizar suas ameaças; note Isaías 1: 9 .
O poderoso de Israel – Aquele que havia sido seu defensor nos dias de seu perigo; que manifestaram seu poderoso poder em derrubar seus inimigos; e quem havia mostrado, portanto, que ele era capaz de infligir vingança neles.
Ah – ??? hôy Esta é uma expressão de ameaça. É o que é usado quando uma afronta é oferecida, e existe um propósito de vingança; ver Isaías 1: 4 .
Eu vou me aliviar – Isso se refere ao que é dito em Isaías 1:14 , onde Deus é representado como sobrecarregado com seus crimes. A palavra hebraica é: serei consolado ou consolado – isto é, ao ser libertado dos meus inimigos – ???? ‘enâchem de ??? nâcham em Niphil, para sofrer dor, para sofrer; e, portanto, ter piedade, mostrar compaixão. Em Piel, consolar ou consolar a si mesmo; para se vingar. A idéia incluída na palavra é a de luto ou angústia, ao contemplar os sofrimentos de outras pessoas ou a alguns danos sofridos por outras pessoas. Portanto, em Piel, isso significa obter alívio dessa aflição, ajudando o objeto afligido ou se vingando. Nos dois casos, a mente, por uma lei de sua natureza, encontra alívio. A paixão gasta-se em seu objeto apropriado, e a mente está à vontade. É usado aqui no último sentido. É um exemplo em que Deus usa a linguagem que as pessoas empregam para denotar paixão, e onde obtêm alívio por vingança. Quando aplicado a Deus, deve ser entendido de acordo com sua natureza, como implicando simplesmente, que ele os puniria; compare a nota em Isaías 1:13 . Isso significa que ele havia sofrido e sofrido por seus crimes; sua paciência havia sido submetida a seu extremo provado; e agora ele buscaria alívio disso, infligindo a devida punição a eles. Uma expressão que explica isso pode ser vista em Ezequiel 5:13 ; ‹Então minha ira se cumprirá, e farei com que minha fúria repouse sobre eles, e serei consolado. Deuteronômio 28:63 : ‹Como o Senhor se alegrava com você, para fazer bem a você; assim o Senhor se alegrará sobre você, para destruí-lo.
Meus adversários – Os inimigos de sua lei e governo entre os judeus rebeldes. A expressão neste versículo é um exemplo notável de Deus se adaptando à nossa apreensão, usando nossa linguagem. Instâncias ocorrem frequentemente nas Escrituras, onde a linguagem expressiva das paixões humanas é aplicada a Deus; e como a linguagem humana deve ser empregada na revelação, era indispensável. Mas essas expressões não devem ser entendidas como são quando aplicadas às paixões da humanidade. Em Deus, eles são consistentes com tudo o que é puro, glorioso e santo, e devem ser entendidos assim. Os caldeus apresentam este verso: Consolarei a cidade de Jerusalém; mas ai dos ímpios, quando for revelado que me vingarei dos inimigos do meu povo. Mas isso é manifestamente uma interpretação falsa; e mostra o quão relutantes os judeus estavam em admitir as ameaças contra si mesmos.
Comentário de Thomas Coke
Isaías 1:24 . Portanto, etc. – Aqui começa a previsão dos eventos que devem acontecer com esse povo corrupto. O primeiro deles são os males a serem infligidos pelo cativeiro babilônico; o segundo, a purificação da igreja; Isaías 1:25; o terceiro, a restauração de seu governo; Isaías 1: 26-27; o quarto, a salvação dos fiéis por Cristo; o final do versículo 26 e 27: o quinto, o julgamento final. de Deus sobre os rebeldes e desobedientes ao Evangelho, que seguirá a salvação dos verdadeiros israelitas. O leitor não pode deixar de observar quão sublime e cheia de majestade é essa passagem; no qual o Senhor dos Exércitos é representado como um herói poderoso e generoso, levantando-se para punir, depois de muito tempo suportar pacientemente os ferimentos que lhe foram injustamente ofertados, e solicitou em vão seus adversários ao seu dever. Veja Vitringa.
Comentário de Joseph Benson
Isaías 1:24 . Ah, eu vou me aliviar, etc. – Esta é uma expressão emprestada das paixões dos homens, que encontram algum tipo de facilidade e descansam em suas mentes ao desabafar sua raiva em poucas ocasiões, ou ao levar os agressores a condenar a punição. Assim, Deus, falando à maneira dos homens, representa a si mesmo como tendo satisfação em executar a justiça contra ofensores obstinados e incorrigíveis. Compare Ezequiel 5:13 ; Ezequiel 16:42 ; Ezequiel 21:17 . Mas observe-se que nunca se diz que Deus se deleita com a punição de alguém, a não ser daqueles que cumpriram a medida de suas iniqüidades.
Comentário de E.W. Bullinger
O Senhor. Hebraico. Adon.
App-4.
o poderoso de Israel. Peculiar a Isaías. Referência a Pentateuco ( Gênesis 49:24 ). App-92. Compare Isaías 49:26 ; Isaías 60:16 .
Comentário de Adam Clarke
Ah, eu vou me aliviar “Ah! Serei aliviado” – A raiva, decorrente de uma sensação de injúria e afronta, especialmente daqueles que, por toda consideração de dever e gratidão, deveriam ter se comportado de outra maneira, é um desconforto e sensação dolorosa: e a vingança, executada ao máximo contra os ofensores, remove essa inquietação e, consequentemente, é agradável e silenciosa, pelo menos por enquanto. Ezequiel, Ezequiel 5:13 , apresenta Deus se expressando da mesma maneira:
“E a minha ira será totalmente cumprida;
E farei sobre eles a minha fúria;
E eu me darei facilidade. ”
Este é um forte exemplo da metáfora chamada antropopatia, pela qual, ao longo das Escrituras, tanto as partes históricas quanto as poéticas, os sentimentos, sensações e afetos, as qualidades das faculdades corporais e membros, homens e até animais brutos. , são atribuídos a Deus e com a máxima liberdade e latitude de aplicação. O fundamento disso é óbvio; surge da necessidade; não temos idéia dos atributos naturais de Deus, de sua essência pura, de seu modo de existência, de seu modo de agir: quando, portanto, trataríamos desses assuntos, somos forçados a expressá-los por imagens sensíveis. Mas a necessidade leva à beleza; isso é verdade para a metáfora em geral, e em particular esse tipo de metáfora, usada com grande elegância e sublimidade na poesia sagrada; e o que é muito notável, nos casos mais grosseiros de sua aplicação, é geralmente o mais impressionante e o mais sublime. A razão parece ser esta: quando as imagens são tiradas das faculdades superiores da natureza humana, das afeições mais puras e mais generosas e aplicadas a Deus, estamos aptos a concordar com a noção; negligenciamos a metáfora e a tomamos como um atributo adequado; mas quando a idéia é grosseira e ofensiva como nesta passagem de Isaías, onde a impaciência da raiva e o prazer da vingança são atribuídos a Deus, imediatamente ficamos chocados com a aplicação; a impropriedade nos atinge de uma só vez, e a mente, buscando algo da natureza divina análoga à imagem, apega-se a alguma idéia grande, obscura e vaga, que ela tenta compreender, e se perde em imensidão e espanto. Veja De Sacr. Poesi. Hebr. Praeel. 16 sub. fin., onde este assunto é tratado e ilustrado por exemplos.
Comentário de John Calvin
24. Portanto, diz o senhor, o Senhor dos exércitos, ele primeiro emprega a palavra ????? , ( haadon ) que significa literalmente senhor e expressa a relação com um servo. Em seguida, é adicionada a palavra ???? ( Jeová ), que denota a essência eterna e a majestade de Deus. Depois de ter aberto alguns tipos de crimes, que tornaram manifesto que naquela nação tudo estava corrompido, Isaías, agora desejando ameaçar e lhes oferecer o julgamento de Deus, não apenas representa Deus como investido no poder e autoridade de um juiz, mas ao mesmo tempo lembra-lhes que os filhos de Abraão são seu povo peculiar e, por essa razão, ele imediatamente acrescenta, o poderoso de Israel . Também pode estar implícito nela uma espécie de ironia, pela qual ele pica os judeus, como se ele dissesse que era tolice deles se gabar do nome de Deus, visto que eles eram servos inúteis e sem princípios, e que foi em vão que eles confiassem em sua força, que irromperia imediatamente contra eles. Após esse prefácio, ele acrescenta –
Ah! Consolarei meus adversários (29). Com essas palavras, ele sugere que Deus não será pacificado até que ele se sacie de infligir punição. Ele emprega a palavra consolo à maneira dos homens; pois como a raiva nada mais é do que o desejo de vingança, a vingança alivia a mente, e aquele que se vingou se congratula e se satisfaz. Por esse caminho, que pode ser considerado como uma espécie de compensação, o Senhor diz que se satisfará com a punição de seus adversários.
Existem várias maneiras, de fato, de expor essa passagem; e não assumirei a tarefa de examinar todas as interpretações e refutar as que não aprovo: será suficiente se verificarmos o verdadeiro significado. Ele não fala aqui de caldeus ou assírios, como alguns imaginam, mas de judeus, a quem, no caráter de um arauto, ele proclama guerra em nome do Senhor. Essa ameaça soou severamente em seus ouvidos; pois eles supunham que estavam unidos em uma confederação com Deus, que ele era um adversário para os adversários deles. Ele declara, por outro lado, que ele é seu inimigo porque muitas vezes foi provocado por seus crimes. Dessa maneira, devemos afastar a preguiça dos hipócritas, que estão continuamente em guerra com Deus, e, no entanto, não hesitam em alegar que desfrutam de sua proteção. Não precisamos nos perguntar, portanto, se o Profeta os declara severamente como adversários de Deus, que quebrou a aliança e, assim, continuaram a guerra contra ele.
E, no entanto, a fim de mostrar que ele é contra a vontade de infligir castigo ao seu povo, Deus profere sua ameaça com uma espécie de gemido. Pois, como nada é mais agradável à sua natureza do que fazer o bem, sempre que ele se zanga com a gente e nos trata com severidade, é certo que nossa maldade o obrigou a fazê-lo, porque não permitimos que sua bondade liberte-a. curso. Mais especialmente, ele está disposto a tratar seu próprio povo com gentileza e, quando vê que não há mais espaço para sua tolerância, toma medidas, como se estivesse em tristeza, por infligir punição.
Alguns preferem talvez explicar a partícula ??? ( hoi ), pois Deus fez essa exclamação quando despertado pela raiva. Pela minha parte, prefiro considerá-lo, nesta passagem, como uma expressão de pesar; porque Deus, atento à sua aliança, pouparia voluntariamente o seu povo escolhido, não fosse que o perdão fosse inteiramente impedido por sua obstinação.
E vingue-me dos meus inimigos Nesta segunda cláusula, há uma reduplicação ( ??ad?p??s?? ) uma figura de linguagem habitual entre os hebreus, que freqüentemente expressam a mesma coisa duas vezes em um versículo. Por isso, também aprendemos que o objetivo da afirmação é que Deus não pode descansar até que ele se vingue de um povo perverso e traiçoeiro