Por isso levam seus bens e suas provisões para além da torrente dos salgueiros.
Isaías 15:7
Comentário de Albert Barnes
Portanto, a abundância que eles obtiveram – Suas riquezas removerão de um lugar totalmente queimado pela seca, onde as águas e a grama falham, para outro lugar onde possam encontrar água.
Para o riacho de salgueiros – Margem, ‹O vale dos árabes. A Septuaginta traduz: ‘Vou levá-los ao vale dos árabes, e eles o levarão.’ Então Saadias. Talvez pudesse ser chamado de vale dos árabes, porque era a fronteira entre eles e a Arábia, no sul. Lowth a traduz: “Para a Babilônia”. A probabilidade é que o profeta se refira a algum vale ou riacho que foi chamado de riacho dos salgueiros, pelo fato de que muitos salgueiros cresceram em sua margem. Talvez tenha sido o pequeno riacho que deságua na extremidade sul do Mar Morto e que forma a fronteira da Arábia Petrea da província de Jebal. Eles se retiraram para o sul, onde em direção a Petra ou Sela tinham suas propriedades nos rebanhos Isaías 16: 1 , pois provavelmente o invasor veio do norte e os levou nessa direção. Lowth, e a maioria dos comentaristas, supõe que ‘eles’ neste versículo se refiram aos inimigos de Moabe, e que isso significa que eles levariam a propriedade de Moabe para algum lugar distante. Mas o significado mais provável é que, quando as águas dos Nimrim fracassassem, elas se mudariam para um lugar melhor regado; isto é, eles deixariam sua antiga residência e se afastariam. É uma imagem da desolação que estava caindo sobre a terra.
Comentário de Adam Clarke
“ Perecerá ” – ???? abadu ou ???? abadeh . Esta palavra parece ter sido perdida no texto: é fornecida pelo lugar paralelo Jeremias 48:36 . O siríaco o expressa por ab?? aber , praeteriit “, ele passou;” e os caldeus por ??????? yithbazezun , diripientur .
Para o riacho dos salgueiros “Para o vale dos salgueiros” – Ou seja, para Babilônia. Hieron. e Jarchi in loc ., ambos referentes ao Salmo 137: 2 . Assim também Prideaux, Le Clerc, etc.
Comentário de John Calvin
7. Portanto, o que resta a cada um. (244) Isso corresponde à expressão comum ( Ce qu’il aura espargne ). Tudo o que ele deve ter poupado . Ele se refere às riquezas depositadas e descreve o que geralmente acontece em países invadidos por um inimigo. Todos os habitantes costumam levar suas riquezas para outro lugar e depositá-las em algum lugar seguro, para que depois possam trazê-las de volta quando a paz for restaurada.
Para o riacho dos salgueiros. Ele quer dizer que eles não terão armazém, nem fortaleza onde possam colocá-los em segurança; para que sejam obrigados a escondê-los entre os salgueiros . Essa certamente é a mais baixa miséria, quando o inimigo está nos atacando, e não podemos encontrar depósito para guardar as coisas que coletamos com grande indústria. Esses salgueiros provavelmente estavam situados em algum lugar remoto e isolado. Outros explicam isso como se referindo aos inimigos, que eles trarão os frutos de seu assalto ao riacho , para dividir entre si o saque geral.
Comentário de John Wesley
Portanto, a abundância que obtiveram e o que depositaram levarão para o ribeiro dos salgueiros.
Eles – seus inimigos.
Riacho – Possivelmente ele se refere a algum rio que correu no Eufrates, e assim lhes deu a oportunidade de levar seus despojos pela água até Babilônia.