tirou-se o véu de Judá! Nesse dia voltais os olhos para o arsenal do palácio da Floresta.
Isaías 22:8
Comentário de Albert Barnes
E ele descobriu – hebreu, ???? vayegal – ‘Ele fez nu, ou nu.’ A expressão, ele descobriu, significa simplesmente que “foi” descoberta, sem designar o agente.
A cobertura de Judá – A palavra usada aqui ( ??? mâsak ) denota corretamente “uma cobertura” e é aplicada à “cortina” ou véu que estava antes do tabernáculo Êxodo 26:36 ; Êxodo 39:38 ; e à cortina que estava diante da porta do tribunal Êxodo 35:17 ; Êxodo 39:40 . A Septuaginta entende isso dos “portões” de Judá, ‹Eles revelaram os portões ( t?? p??a? tas pulas ) de Judá. ‘ Muitos o entenderam das defesas, muralhas ou fortificações de Judá, o que significa que foram expostas ao público, isto é, foram demolidas. Mas o significado mais provável, talvez, é que o exército invasor expôs Judá a todo tipo de censura; tirou tudo o que foi projetado para ser ornamental na terra; e assim, pela figura de expor alguém à censura e vergonha, despindo todas as suas roupas, expôs Judá em todas as partes à censura. Senaqueribe chegou de fato contra todas as cidades fortificadas de Judá, e as tomou e desmantelou 2 Reis 18:13 ; Isaías 36: 1 . A terra foi assim desnudada e desprotegida.
E você olhou – Tu Judá; ou o rei de Judá. Tu lançaste os teus olhos para aquele arsenal como o último recurso e como a única esperança de defesa.
Para a armadura – Ou melhor, talvez, o “arsenal, o arsenal” ( ???? nesheq ). A Septuaginta a traduz: “Para as casas escolhidas da cidade” (compare Neemias 3:19 ).
Da casa da floresta – Foi construída dentro da cidade e foi chamada de casa da floresta do Líbano, provavelmente pela grande quantidade de cedro do Líbano que foi empregada na construção de 1 Reis 7: 2-8 . Nesta casa, Salomão estocou grandes quantidades de munições de guerra 1 Reis 10: 16-17 ; e este vasto armazém era agora a principal dependência de Ezequias contra as forças invasoras de Senaqueribe.
Comentário de Thomas Coke
Isaías 22: 8 . E ele descobriu, etc. – E a barreira de Judá será aberta. Lowth. Isso pode ser traduzido: “E ele desmantelará as cidades fortificadas de Judá”. O significado da metáfora é que as cidades fortificadas cobriram a Judéia como com um véu. O que o profeta aqui expressa figurativamente é expresso literalmente na história, cap. Isaías 36: 1 e 2 Crônicas 32: 1 .
Comentário de Thomas Coke
Isaías 22: 8-11 . E tu olhaste naquele dia, etc. – Ou, e tu olharás, etc. Os verbos podem ser renderizados no futuro. O terceiro membro da parte anterior contém as causas desses julgamentos; a saber, os crimes e vícios do povo; e, nesses versículos, sua desconsideração e falta de fé. Esta passagem é melhor explicada pela história, 2 Crônicas 32: 2 ; 2 Crônicas 32:33 . De onde aprendemos, que o príncipe e o povo foram bastante solícitos em buscar defesa humana ao fortalecer sua cidade, do que ter respeito por Ele, que era seu rei e defesa. A casa da floresta é aquela mencionada em 1 Reis 7: 2 onde o arsenal foi colocado: veja também 1 Reis 10:17 e Neemias 3:19 .
Comentário de Joseph Benson
Isaías 22: 8-11 . E ele – Ou seja, o inimigo Senaqueribe, de cuja invasão ele parece falar; descobriu a cobertura de Judá – Tomou as cidades cercadas que eram uma cobertura ou salvaguarda, tanto para o povo de Judá como para Jerusalém. Tu parecias – Ou melhor, como o Dr. Waterland e o Bispo Lowth o mostram, Tu, ou olharás, etc. Pois o profeta está evidentemente prevendo uma invasão futura e o comportamento dos judeus naquela ocasião. Ele está mostrando de antemão algumas das causas desses julgamentos, a saber, os crimes e vícios do povo; e primeiro, nesses versículos, sua falta de consideração e falta de fé. Eles olhariam, ele diz, para a armadura da casa da floresta – mas não para Deus. A história ( 2 Crônicas 32: 2 , etc.) explica melhor essa passagem. A partir daí aprendemos que o príncipe e o povo foram bastante solícitos em buscar defesa humana, fortalecendo sua cidade, do que naquilo que era divino, respeitando aquele que era seu rei e protetor. A casa da floresta é aquela mencionada em 1 Reis 7: 2 , onde o arsenal foi guardado. Veja a nota lá. O profeta passa a predizer que eles verão, ou seja, observarão ou considerarão as violações da cidade de Davi – ou seja, a fim de repará-las e fortalecer a cidade; que eles iriam reunir as águas da piscina mais baixa – A fim de que ambos privassem o inimigo da água e suprissem a cidade: dos quais ver em 2 Crônicas 32: 3-4 . Que eles numerariam as casas de Jerusalém – Nomeadamente, com o objetivo de conhecer suas próprias forças e o número de seu povo, para que eles pudessem impor os encargos mais igualmente sobre eles e lhes providenciar em provisão suficiente; que destruiriam as casas – Nomeadamente, que ficavam sobre ou fora dos muros de sua cidade, e que, portanto, dariam vantagem a seus inimigos contra eles e dificultavam a fortificação da cidade. Mas, acrescenta ele, você não olhou, ou não procurará, o seu criador – isto é, de Jerusalém, mencionado no versículo anterior; aquele que a modelou – hebraico, ????? , o primeiro, ou o criador . Deus, que fez dela uma cidade e o lugar de sua presença e adoração especiais; que ele também se comprometera a proteger, com a condição de que o povo observasse seus comandos; a quem, portanto, eles deveriam ter recorrido neste momento de sua angústia. A expressão ????? , de antigamente, ou muito tempo atrás, pode ser acrescentada para agravar seu pecado, desconfiando de que Deus, que agora, há muito tempo, dava provas de seu cuidado e bondade em defender aquela cidade.
Comentário de Adam Clarke
A armadura “O arsenal” – Construída por Salomão dentro da cidade e chamada de casa da floresta do Líbano; provavelmente da grande quantidade de cedro do Líbano que foi empregado no edifício. Ver 1 Reis 7: 2 , 1 Reis 7: 3 .
Comentário de John Calvin
8. E ele tirou a cobertura de Judá. Ele mostra em que angústia os judeus estavam quando estavam tão cercados. Alguns referem esse verbo a Deus, e outros ao inimigo; mas acho que deveria ser tomado indefinidamente, pois, por um modo de expressão freqüentemente usado na língua hebraica, “ele tirou”, significa que “a cobertura de Judá foi tirada”. Pela palavra cobrindo quase todos pensam que se quer dizer o Templo ou o próprio Deus, em cujo nome os judeus se vangloriavam falsamente. Mas eu o interpreto mais simplesmente como denotando o arsenal, no qual, como um local secreto, eles guardavam os instrumentos de guerra. Ele chama isso de “cobertura”, porque não foram expostos à opinião pública, mas foram escondidos em um local mais sagrado. Em resumo, ele descreve o que geralmente acontece em uma estação de grande alarme, porque nessa época os homens correm para as armas, e os instrumentos de guerra, que antes eram ocultos, são apresentados.
E naquele dia olhaste para o arsenal da casa da floresta. Esta última cláusula concorda com o que foi observado, que eles procuraram, em tal ocasião, todos os lugares que continham meios de se armar para um caso de extrema urgência, há muito que os instrumentos de guerra permaneciam ocultos durante a paz. A história sagrada nos informa que esta “casa da floresta” foi construída por Salomão, a fim de conter o arsenal de todo o reino. (85) ( 1 Reis 7: 2. ) A mudança de pessoa, como você olhou , não obscurece o significado, mas confirma o que eu já observei, que o Profeta relata com que ansiedade os judeus da época fizeram toda a preparação para defendendo a cidade.
Comentário de John Wesley
E ele descobriu a cobertura de Judá, e naquele dia olhou para a armadura da casa da floresta.
Ele – o inimigo.
Cobertura – Ele levou as cidades cercadas, que eram uma cobertura ou guarda de segurança para o povo de Judá e para Jerusalém.
A armadura – Tua confiança foi colocada no braço da carne.
A floresta – Mais completamente chamada de casa da floresta do Líbano, 1 Reis 7: 2 , não porque foi construída no Líbano, pois estava em Jerusalém; mas porque foi construído das árvores do Líbano.