Estudo de Isaías 44:23 – Comentado e Explicado

Céus, regozijai-vos, pois o Senhor agiu: Ressoai de alegria, profundezas da terra! Explodi de alegria, ó montanhas! E tu também, floresta, com todas as tuas árvores, porque o Senhor resgatou Jacó, e manifestou sua glória em Israel.
Isaías 44:23

Comentário de Albert Barnes

Cante, ó céus – (ver Isaías 42:10 ). É comum nos escritos sagrados invocar os céus, a terra e todas as coisas criadas, para se juntar ao louvor a Deus em qualquer grande e glorioso evento (ver Salmo 96: 1 , Salmo 96: 11-12 ; Salmo 148 (1-14 ) A ocasião da alegria aqui foi o fato de que Deus havia redimido seu povo – um fato na alegria da qual os céus e a terra foram chamados a participar. Um apóstrofo como o profeta aqui usa é comum em todos os escritos, onde objetos inanimados são tratados como tendo vida e como capazes de compartilhar as emoções do falante. Vitringa procurou mostrar que os vários objetos aqui enumerados são emblemáticos e que, pelos céus, significam os anjos que estão no céu; pelas partes mais baixas da terra, as repúblicas mais humildes e obscuras dos pagãos; pelas montanhas, os reinos maiores e mais poderosos; pela floresta e pelas árvores, cidades grandes e espaçosas, com seus nobres. Então Grotius também interpreta a passagem. Mas a passagem é uma expressão altamente elaborada de sentimento elevado; a linguagem da poesia, onde o profeta exorta todos os objetos a exultar; – um apóstrofo para os céus mais altos e a parte mais baixa da terra – as montanhas e as florestas – os objetos mais sublimes da natureza – para exultar no fato de que o povo judeu foi libertado de seu longo e doloroso cativeiro e restaurado novamente para sua própria terra.

O Senhor fez isso – Livrou seu povo do cativeiro na Babilônia. Contudo, não há impropriedade em supor que os olhos do profeta também repousem na libertação gloriosa de seu povo pelo Messias; e que ele considerava um evento emblemático e introdutório ao outro. A linguagem usada aqui certamente expressará adequadamente os sentimentos que devem ser manifestados em vista do plano de redenção sob o Messias.

Gritem, partes inferiores da terra – Os fundamentos da terra; as partes distantes dos céus. Que os objetos mais altos e mais baixos gritem; os céus mais altos e as profundezas da terra. A Septuaginta o traduz, Ta Teµ???a t?? ??? Ta Themelia tes ges – ‹Os fundamentos da terra. Então o Chaldee.

Vós montanhas – Assim, no Salmo 148: 9 , Salmo 148: 13 : ‹Montanhas e todas as colinas; árvores frutíferas e todos os cedros – louvem o nome do Senhor.

Ó floresta, e todas as árvores nela – Referindo-se ao Líbano, como sendo a floresta mais magnífica conhecida pelo profeta; ou a qualquer floresta como um objeto grande e sublime.

Comentário de Thomas Coke

Isaías 44:23 . Cante, ó céus O profeta aqui, por um elegante apóstrofo, convida todas as criaturas a glorificar a Deus por sua bênção singular ao seu povo, libertando-as do cativeiro na Babilônia; que também tem um respeito adicional à grande e espiritual libertação da humanidade pelo Messias.

Comentário de Scofield

resgatado

Heb. Goel, Redemp. (Tipo parente). (Veja Scofield “ Isaías 59:20 “)

Comentário de John Calvin

23. Louvai, ó céus. Ele agora exorta os judeus a prestarem ações de graças, não apenas para que possam testemunhar sua gratidão, mas para que suas próprias expectativas de libertação sejam fortalecidas; e, portanto, ele ordena aos crentes que considerem isso um evento já realizado, como se o Senhor já os tivesse libertado. Tais modos de falar causam uma impressão mais profunda em nossos corações do que se as promessas tivessem sido apresentadas de forma nua. Visto que, portanto, os crentes podem duvidar de sua salvação, porque ainda perduravam em meio às suas misérias e estavam quase mortos, o Profeta os desperta, e não apenas lhes dita um cântico, para que eles cumpram seus votos, mas mostra que a palavra de Deus será tão grande e incomum que moverá o céu, a terra e as criaturas mudas.

Cheguei a louvar, ó montanhas. Poderíamos simplesmente ter interpretado: “Céu acima e terra abaixo”; mas ao mencionar as “montanhas”, ele dá a denominação das partes inferiores da terra para lugares que são nivelados, como planícies e vales, para que todos os países, onde quer que estejam, possam ficar animados em elogiar e celebrar o nome de Deus.

Pois o Senhor redimiu a Jacó. Ele agora acrescenta que a obra que ele despertou para admirar é a redenção da Igreja e declara que a glória de Deus brilhará nela ilustrativamente. Além disso, é oportuno lembrar o que eu observei anteriormente, que aqui ele não apenas celebra o retorno do povo ao seu país natal, mas também inclui o fim; pois eles seriam “redimidos” do cativeiro na Babilônia nessa condição, para que Deus finalmente colecionasse sob uma cabeça uma Igreja tirada do mundo inteiro. (188)

Comentário de John Wesley

Cantem, ó céus; porque o Senhor o fez; grita, partes inferiores da terra; cantai, montes, ó floresta e todas as árvores que nela existem; porque o Senhor redimiu a Jacó e se glorificou em Israel.

Cante – Por tais convites às criaturas sem sentido, ele significa a grandeza transcendente dessa misericórdia, suficiente para fazer até as pedras, se possível, irromperem nos louvores de Deus.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *