Estudo de Isaías 47:11 – Comentado e Explicado

Ora, uma calamidade virá sobre ti e não saberás conjurá-la; a catástrofe vai desabar sobre ti sem que possas impedi-la. Repentinamente alcançar-te-á uma ruína que não terás sabido evitar.
Isaías 47:11

Comentário de Albert Barnes

Portanto, o mal virá sobre ti – em conseqüência do teu orgulho e autoconfiança; da prevalência de corrupção, licenciosidade e pecado; da prevalência das artes da magia e da adivinhação que abundam ali; e da opressão cruel e insensível do povo de Deus; pois todos esses crimes arruinam-se certamente e subitamente sobre ti.

Não saberás de onde vem: Margem: Na manhã disso. A margem expressa o verdadeiro sentido da frase. A palavra usada aqui ( ???? shachar ) significa “a aurora”, o amanhecer, a manhã (veja as notas em Isaías 14:12 ). Lowth estranhamente declarou: ‘O mal virá sobre ti, que tu não saberás como depreciar.’ Mas a palavra significa propriamente o amanhecer da manhã, a aurora; e a sensação é de que a calamidade deve acontecer sobre aqueles que nasceram ou nasceram, eles não viram ou anteciparam. Viria inesperadamente e de repente, como os primeiros raios da manhã. Surgiria como se não houvesse uma causa antecedente que parecesse levar a ela, pois a luz sai subitamente da escuridão.

E travessura – Destruição; ruína.

Não poderás adiar – Margem, Expiar. Este é o sentido do hebraico (veja as notas em Isaías 43: 3 ). O significado é que eles não poderiam evitar essas calamidades com sacrifícios, deprecações ou orações. Ruína de repente e certamente viria; e eles não tinham nada que pudessem oferecer a Deus como uma expiação pela qual ela poderia ser evitada. Não precisamos dizer como isso é surpreendentemente descritivo para a destruição da Babilônia. Sua ruína veio silenciosa e repentinamente sobre ela, quando os primeiros raios da luz da manhã invadiram o mundo, e de tal maneira que ela não pôde encontrá-lo ou afastá-lo.

Comentário de Adam Clarke

Não saberás de onde surge “Não saberás depreciar” – ???? shachrah ; então o Chaldee o entrega, o que é aprovado por Jarchi no local; e Michaelis Epim. no Praelect. xix .; ver Salmo 78:34 .

Videtur in fine hujus commatis deese verbum, ut hoc membrum prioribus respondeat . “Parece que uma palavra está faltando no final desta cláusula para conectá-la adequadamente às duas anteriores.” Secker.

Para esclarecer adequadamente essa observação criteriosa, é necessário dar ao leitor uma tradução verbal exata de todo o versículo:

“E o mal virá sobre ti; não saberás como depreciá-lo;

E a malícia cairá sobre ti; não poderás expiar;

E a destruição cairá repentinamente sobre ti, e você não saberá “-

O que? como escapar, evitá-lo, livrar-se dele? talvez ???? ??? tseth mimmennah , “eles não puderam sair dela”, Jeremias 11:11 . Estou convencido de que uma frase está aqui perdida no texto. Mas, como as versões antigas não mantêm vestígios, e um amplo campo está aberto a conjecturas incertas, não tentei preencher o abismo, mas na tradução, como outros fizeram antes de mim, paliaram e disfarçaram o defeito, que não posso, com certeza, fingir fornecer. – EU.

Comentário de John Calvin

11. Portanto, o mal virá sobre ti. Continuando o assunto que ele havia apresentado anteriormente, ele ridiculariza a confiança tola dos babilônios, que pensavam que, pela posição das estrelas, previam todos os eventos. Ele, portanto, diz que em breve serão vencidos por aquilo que as Escrituras geralmente ameaçam contra todos os desprezadores de Deus ( 1 Tessalonicenses 5: 3 ) que, “quando eles disserem: Paz e segurança, a destruição repentina os dominará” e que ao amanhecer do dia, eles não saberão o que será realizado à noite; e é muito claro no livro de Daniel que isso aconteceu. ( Daniel 5:30 .)

Comentário de John Wesley

Portanto o mal virá sobre ti; não saberás donde nasce; e a malícia cairá sobre ti; não poderás adiá-lo; e de repente cairá sobre ti a desolação, que não conhecerás.

Portanto – Isso concorda com a história. Babylon sendo surpreendido por Cyrus, quando eles estavam em profunda segurança.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *