Estudo de Isaías 5:28 – Comentado e Explicado

Agudas são as suas flechas e todos os seus arcos, entesados. Os cascos de seus cavalos são {duros} como a pederneira, e as rodas de seus carros assemelham-se à tempestade.
Isaías 5:28

Comentário de Albert Barnes

Whose arrows are sharp – Bows and arrows were the common instruments of fighting at a distance. Arrows were, of course, made sharp, and usually pointed with iron, for the purpose of penetrating the shields or coats of mail which were used to guard against them.

And all their bows bent – All ready for battle.

Os cascos de seus cavalos devem ser contados como pederneira – Supõe-se que os antigos não costumavam calçar seus cavalos. Portanto, um casco duro e sólido aumentaria muito o valor de um cavalo. O profeta aqui quer dizer que seus cavalos estariam preparados para qualquer fadiga ou expedição; veja uma descrição completa de cavalos e carros no “Hieroz” de Bochart. P. i. lib. ii. CH. viii. ix.

E suas rodas como um redemoinho – Ou seja, as rodas de seus carros serão velozes como o vento, e eles levantarão uma nuvem de poeira como um redemoinho. Essa comparação foi muito comum, como é agora; veja “Bochart”. Veja também uma descrição magnífica de um cavalo de guerra em Jó 39: 19-25 .

Comentário de Adam Clarke

Os cascos de seus cavalos serão contados como pederneira “Os cascos de seus cavalos serão contados como inflexíveis” – A prática de calçar cavalos com chapas de ferro pregadas ao casco é uma prática bastante moderna e desconhecida pelos antigos, como aparece no silêncio dos escritores gregos e romanos, especialmente aqueles que tratam da medicina de cavalos, que não poderiam ter passado por cima de um assunto tão óbvio e de tanta importância que agora toda a ciência tira seu nome, sendo chamada por nós de ferocidade. As ferraduras de couro e ferro mencionadas; os sapatos de prata e ouro com os quais Nero e Poppaea calçavam suas mulas, usados ??ocasionalmente para preservar os cascos de gado delicado, ou para vaidade, eram de um tipo muito diferente; eles envolveram todo o casco como num estojo, ou como um sapato faz o pé de um homem, e foram amarrados ou amarrados. Por esse motivo, a força, a firmeza e a solidez do casco de um cavalo eram de muito maior importância para eles do que para nós, e era considerado um dos primeiros elogios a um bom cavalo. Xenofonte diz que o casco de um bom cavalo é duro, oco e soa no chão como um prato. Daí o ?a???p?de? ?pp?? , de Homero, e o gravido solido de Virgil, sonat ungula cornu . E Xenofonte dá instruções para endurecer os cascos dos cavalos, fazendo o pavimento sobre o qual ele fica no estábulo com pedras de cabeça redonda. Por falta dessa defesa artificial ao pé que nossos cavalos têm, Amós 6:12 , fala dela como algo tão impraticável fazer cavalos correrem sobre uma rocha dura quanto arar a mesma rocha com bois:

“Os cavalos correrão sobre uma rocha?

Alguém arará com bois? ”

Essas circunstâncias devem ser levadas em consideração para nos dar uma noção completa da propriedade e força da imagem pela qual o profeta expõe a força e a excelência da cavalaria babilônica, que fez grande parte da força do exército assírio. . Xenop. Cyrop. lib. ii.

Como um turbilhão – cass ??? cassuphah , como a explosão tempestuosa. Aqui o sentido e o som estão bem conectados.

Comentário de John Calvin

28. Suas flechas serão afiadas. Ele quer dizer que eles receberão as armas necessárias. O costume mencionado é o que existia entre os assírios e outras nações do leste, que freqüentemente faziam uso de arcos e flechas nas batalhas, enquanto os ingleses de hoje entram no campo de batalha com uma aljava carregada. (90) Nesta classe, ele inclui todo tipo de armas de guerra. Mas, como o caminho era longo e a jornada difícil, o judeu poderia pensar que muitas coisas ocorreriam para interromper a marcha do inimigo. Ele diz, portanto, que os cascos dos cavalos serão como pederneira ; pelo que ele quer dizer que eles não sofrerão molestação, e finalmente chegarão à Judéia sem cansaço. Por uma razão semelhante, ele compara as rodas deles com um turbilhão . Os antigos costumavam empregar carros na guerra e, portanto, ele menciona não apenas cavalos , mas rodas . Todas essas circunstâncias devem ser entendidas como relacionadas à pressa e rapidez com que prosseguiriam; ou, em outras palavras, que nenhuma jornada impediria o Senhor de levar adiante os inimigos sem demora para a destruição dos judeus.

Comentário de John Wesley

Cujas flechas são afiadas, e todos os seus arcos dobrados, os cascos dos cavalos serão contados como pederneira, e as rodas como o redemoinho.

Bent – Que estão mobilados e prontos para o meu trabalho, esperando apenas o meu comando.

Pederneira – Porque eles não devem ser quebrados ou danificados pelo comprimento ou pedregulho e robustez do caminho.

Turbilhão – Pela rapidez de sua marcha e pela força e violência de seus carros na batalha.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *