mas tanto quanto o céu domina a terra, tanto é superior à vossa a minha conduta e meus pensamentos ultrapassam os vossos.
Isaías 55:9
Comentário de Albert Barnes
Pois como os céus … – Este versículo é projetado meramente para ilustrar a idéia no primeiro. Existe uma diferença tão grande entre os planos de Deus e os das pessoas, quanto entre os céus e a terra. Uma comparação semelhante ocorre no Salmo 103: 11 –
Pois, como o céu está alto sobre a terra,
Tão grande é a sua misericórdia para com aqueles que o temem.
Compare Salmos 57:10 –
Porque a tua misericórdia é grande até os céus,
E tua verdade até as nuvens.
Também Salmo 89: 2 –
Misericórdia será edificada para sempre,
Tua fidelidade estabelecerás nos céus.
A idéia em todas essas passagens é substancialmente a mesma – que a misericórdia e a compaixão de Deus são ilimitadas.
Comentário de Adam Clarke
Pois, à medida que os céus são mais altos , estou convencido de que ? caph , a partícula de comparação, se perde neste lugar, pela semelhança da partícula k? ki , imediatamente anterior a ela. Então Houbigant e Secker. E sua observação é confirmada por todas as versões antigas, que a expressam; e pela seguinte passagem do Salmo 103: 11 , que é quase a mesma:
al shamayim chigboah ki ????? ?? ???? ??? yereaiv al chasdo gabar ???? ?? ???? ???? ?? haarets al shamayim chigboah ki ????? ?? ???? ??? yereaiv al chasdo gabar
“Porque, como os céus estão bem acima da terra,
Tão alta é a sua bondade sobre os que o temem. ”
Onde, pela natureza da frase, o verbo na segunda linha deve ser o mesmo que o da primeira; Gab?? gabah , não gab?? gabar : assim o arcebispo Secker conjeturou; referindo-se no entanto ao Salmo 117: 2 .
Comentário de John Calvin
9. Pois como os céus são mais altos que a terra. Isso concorda bem com a passagem em que Davi, descrevendo a misericórdia de Deus, diz ( Salmos 103: 11 ) que é muito mais excelente “como os céus são mais altos que a terra”; pois, embora a aplicação seja diferente, o significado é o mesmo. Em resumo, Deus é infinitamente compassivo e infinitamente pronto para perdoar; de modo que deve ser atribuído exclusivamente à nossa incredulidade, se não obtivermos perdão dele. (88)
Não há nada que perturbe nossa consciência mais do que quando pensamos que Deus é como nós mesmos; pois a conseqüência é que não ousamos nos aproximar dele e fugir dele como inimigo, e nunca descansamos. Mas aqueles que medem Deus por si mesmos como um padrão formam uma idéia falsa e totalmente contrária à sua natureza; e, de fato, eles não podem causar-lhe uma lesão maior do que isso. Os homens, que são corrompidos e degradados por desejos pecaminosos, não têm vergonha de comparar a natureza elevada e não corrompida de Deus com a sua própria, e restringir o que é infinito dentro daqueles limites estreitos pelos quais eles se sentem infelizmente contidos? Em que prisão algum de nós poderia ser mais diretamente calado do que em nossa própria incredulidade?
Este me parece ser o significado claro e simples do Profeta. E, no entanto, não nego que ele alude, ao mesmo tempo, à vida de homens como ele descreveu anteriormente. Em uma palavra, ele quer dizer que os homens devem se esquecer, quando desejam se converter a Deus, e que nenhum obstáculo pode ser maior ou mais destrutivo do que quando pensamos que Deus é inconciliável. Devemos, portanto, arrancar de nossas mentes essa falsa imaginação.
Além disso, aprendemos com ele quão amplamente eles erram, que abusam da misericórdia de Deus, de modo a atrair dela um maior encorajamento ao pecado. O Profeta raciocina assim: “Arrependei-te, abandona os teus caminhos; pois a misericórdia de Deus é infinita. ” Quando os homens se desesperam ou duvidam de obter perdão, geralmente se tornam mais endurecidos e obstinados; mas quando eles sentem que Deus é misericordioso, isso os atrai e os converte. Segue-se, portanto, que aqueles que não deixam de viver perversamente e que não mudam de coração não têm parte dessa misericórdia.