Estudo de Jeremias 1:11 – Comentado e Explicado

Nestes termos foi-me dirigida a palavra do Senhor: Que vês, Jeremias? E eu respondi: Vejo um ramo de amendoeira.
Jeremias 1:11

Comentário de Albert Barnes

O que vês? Se admitirmos um elemento sobrenatural na profecia, as visões seriam os meios mais simples de comunicação entre Deus e o homem.

Uma vara de amendoeira – Muitos traduzem “um cajado de madeira de amendoeira”. A visão significaria, portanto, que Deus – como um viajante, com a equipe na mão – estava prestes a iniciar sua jornada de vingança. Mas a versão da King James Version é suportada por Gênesis 30:37 . A palavra traduzida como “amêndoa” vem de uma raiz que significa “estar acordado”; e como as amendoeiras florescem em janeiro, parece estar acordado enquanto outras árvores ainda estão dormindo, e, portanto, é um emblema adequado da atividade.

Comentário de Thomas Coke

Jeremias 1: 11-12 . E eu disse, entendo, etc. – A amendoeira, abalada , é assim chamada, porque esta árvore, antes de todas as outras, acorda primeiro e nasce do repouso do inverno. Veja Números 17: 8 . Floresce no mês de janeiro e, em março, amadurece seus frutos; isto é, nos quentes países do sul. A antecipação desta árvore frutífera é aqui sugerida a nós: Vejo uma vara de amendoeira: – Então disse o Senhor: Tu já bem viste; pois estou me apressando, ou melhor, estou despertando, ou vigiando, ou devido à minha palavra para cumpri-la. Então o LXX, u949? ??????a e ?? e p?, e a Vulgata, vigilabo ego super. Nas primeiras eras do mundo, diz o autor culto da Divina Legação, o diálogo mútuo foi mantido por um discurso misto de palavras e ações. Daí veio a frase oriental da voz do sinal; e uso e costume, melhorando o que surgira da necessidade em ornamento, essa prática subsistiu muito depois que a necessidade terminou, especialmente entre o povo do leste, cujo temperamento natural os inclinou a um modo de conversa que tão bem exercitou sua vivacidade pelo movimento, e tão bem gratificado por uma representação perpétua de imagens materiais. Sobre isso, temos inúmeros exemplos na Sagrada Escritura, e especialmente em 1 Reis 12:11 e Ezequiel 4. Por essas ações, os profetas instruíram o povo na vontade de Deus e conversaram com eles em sinais; mas onde Deus ensina o profeta e, de acordo com o costume da época, condescende com o mesmo modo de instrução, a ação significativa é geralmente transformada em visão, natural ou extraordinária; como nesses versículos, onde o profeta Jeremias deve considerar a vara da amendoeira e a panela fervente. A amendoeira brota e floresce muito cedo na primavera; e, portanto, um ramo dele, adornado com botões e flores, é um emblema apropriado para denotar Deus apressando a execução das previsões que ele proferiu por seu profeta; e, portanto, Jeremias viveu para ver a maioria das previsões cumpridas. Não devemos omitir a explicação deste versículo dada por Maimonides: “Os profetas”, diz ele, “freqüentemente empregavam palavras equívocas e metafóricas, com a intenção de não significar o que é óbvio no primeiro sentido das palavras, mas o que deve ser coletado de outra etimologia e sua derivação.Às vezes, eles veem coisas que representam assuntos muito diferentes daqueles que veem e que estão implícitas em outra significação da palavra, que representa as coisas vistas. antes de Jeremias, e ainda assim não há respeito àquela árvore, que era apenas um memorial artificial que Deus apressará ou vigiará [ ???? chocado ] , o desempenho de suas palavras, que é o outro sentido da palavra hebraica para amêndoa Amós (cap. Jeremias 8: 1-2 .) vê uma cesta de frutas de verão, mas que não tinha conexão, exceto no som, com a previsão que está implícita nesse sinal; então disse o Senhor, o fim veio sobre o meu povo Israel. Uma referência útil a pessoas diferentes está incluída na mesma palavra. Novamente, as letras de uma palavra são transpostas para formar uma palavra que não tem afinidade em etimologia ou sentido com a primeira. Assim, Zacarias (cap. Jeremias 11: 7-8 .) Chama uma das pautas de seu pastor ??? noam, ou deleite, para significar o prazer que Deus teve em seu povo e o prazer que o povo teve no culto de Deus. Ele chama a outra equipe de ????? chobelim, bandas; em sinal de que o povo era ????? chobelim, porque os corruptos da lei de Deus e suas almas se mutuamente ???? bachelah, se aborreciam . “Ver Defesa do Bispo Chandler, vol. 1: p. 225.

Comentário de Joseph Benson

Jeremias 1: 11-12 . Além disso, a palavra do Senhor veio a mim – Provavelmente ao mesmo tempo e na mesma visão, em que ele foi nomeado pela primeira vez para o seu cargo; dizendo: O que você vê – Aqui, por representações simbólicas, cujo significado Deus imediatamente interpretou, coisas futuras foram apresentadas à sua visão. Esse método de instrução ou informação afunda mais profundamente na mente e deixa uma impressão mais duradoura, do que qualquer mera palavra pode fazer; e, portanto, os profetas freqüentemente recebiam comunicações de Deus dessa maneira. E eu disse, vejo uma vara de amendoeira – Nomeadamente, que tinha folhas e possivelmente floresce, como a vara de Arão; caso contrário, o profeta não poderia discernir tão prontamente de que tipo de madeira era. A amendoeira é uma das primeiras que acorda e nasce do repouso do inverno, florescendo nos quentes países do sul, no mês de janeiro e até março, trazendo seus frutos à maturidade. A partir desta circunstância, mencionada por Plínio, lib. 16. cap. 42, supõe-se que tenha recebido o nome, sha , sacudido como intenção e, por assim dizer, vigiando a primeira oportunidade de emitir seus brotos e flores: qual é o sentido adequado do verbo, de qual esse substantivo é derivado. Um galho desta árvore, portanto, com brotos ou folhas, e floresce sobre ela, era um emblema apropriado para denotar Deus acelerando a execução das previsões que ele declarou por esse profeta, que viveu para ver a maioria de suas profecias cumpridas. Há também no original uma notável paranomasia, ou afinidade no som, entre tremido, uma amendoeira e tremido, acelerando, o que torna as palavras mais impressionantes do que podem ser em qualquer tradução. Pois não apenas a natureza da amendoeira, mas o próprio som da palavra hebraica, que a significa, denotava a pressa de Deus em cumprir as profecias que Jeremias proferiu por suas instruções. Você viu bem – ou viu e julgou bem. Hebraico, ?????? ????? , Fizeste bem em ver, isto é, em vê-lo. Pois apressarei minha palavra – literalmente, agirei como a amendoeira que respeita a minha palavra; ou seja, minha palavra de ameaça contra Judá e Jerusalém, para cumpri-la.

Comentário de Adam Clarke

Uma vara de amendoeira – sacudiu , de shakad , “estar pronto”, “apressar-se”, “observar uma oportunidade de fazer uma coisa”, acordar; porque a amendoeira é a primeira a florescer e dar frutos. Plínio diz: Floret prima omnium amygdala mense Januario; Martio vero pomum maturat . Floresce em janeiro, quando outras árvores são trancadas no repouso do inverno; e dá frutos em março, logo no início da primavera, quando outras árvores apenas começam a brotar. Era aqui o símbolo daquela prontidão com a qual Deus estava prestes a cumprir suas promessas e ameaças. Como um bastão, diz Dahler, é um instrumento de punição, o bastão da amêndoa pode ser entendido aqui como o símbolo do castigo que o profeta estava prestes a anunciar.

Comentário de John Calvin

Deus confirma nesta passagem o que ele havia dito anteriormente sobre o poder de sua palavra. Esses dois versículos, portanto, devem ser tomados como explicativos, pois nenhum novo assunto é introduzido; mas a parte anterior está confirmada – que os Profetas não falaram em vão, ou sem propósito, porque foram investidos com poder celestial para plantar e construir, e, por outro lado, para derrubar e enraizar, de acordo com o que citamos de Paulo, que diz que os verdadeiros professores estão armados com esse poder. ( 2 Coríntios 10: 5 ) Temos prontidão, diz ele, vingança contra todos os incrédulos, por mais orgulhosos que sejam: e embora sua altura possa aterrorizar o mundo inteiro, ainda temos uma espada em nossas mãos que os manterá; pois a palavra de Deus tem poder suficiente para destruir os rebeldes.

Deus então prossegue com o mesmo assunto quando diz: O que você vê, Jeremias? Pusera diante dele um cajado ou uma haste de amêndoa, como alguns traduzem a palavra: e , ? , sacudido , significa amêndoa; mas como vem de um verbo que significa vigiar ou apressar-se, não podemos traduzi-lo aqui, amêndoa. No entanto, não nego que a palavra hebraica tenha esse significado. Mas está escrito aqui com Kamets; o particípio que segue a seguir tem Holem: vemos, pois, que afinidade existe entre as duas palavras. A palavra ??? , shaked , uma amêndoa, deriva do verbo ??? , shakad, para assistir; e pensou-se que esta árvore é assim chamada, porque produz frutos mais cedo do que outras árvores; pois as amêndoas, como é sabido, florescem mesmo no inverno e nas estações mais frias. Agora, para dizer em latim, vejo uma vara ou um cajado de amêndoa; e foram a resposta dada: Viste corretamente, pois vejo, a alusão nas palavras não apareceria, a frase perderia sua beleza e, de fato, não haveria sentido. Portanto, é necessário dar outra versão, exceto que desejamos perverter a passagem e envolver o significado do Profeta nas trevas. Deveria ser: “Eu vejo a vara”, ou o cajado, “de um vigia”. Vamos admitir que a amêndoa se destina; contudo, a árvore pode ser chamada de vigilante, de acordo com o que a etimologia exige, e também o sentido da passagem, como todos devem ver. (14)

11) E veio a mim a palavra de Jeová, dizendo: “O que vês, Jeremias?” e eu disse: “A vara de um observador é o que eu vejo”.

12) Então Jeová me disse: “Vês corretamente, pois estou vigiando minha palavra para fazê-lo.”

Ed .

Comentário de E.W. Bullinger

Segunda Profecia de Jeremias (veja Comentários de livros sobre Jeremias).

Além disso = e. Outra comissão introduzindo duas visões.

uma vara = um cajado para golpear. Hebraico. makkel, como em Jeremias 48:17 e Gênesis 30: 37-41 .

uma haste de uma amendoeira. Indica um cajado de amendoeira, correspondente a um vigia vigilante.

uma amendoeira. Hebraico. shaked = um observador, ou um acordador precoce, porque é a primeira das árvores a acordar de seu sono de inverno e, portanto, é o que o galo está entre os pássaros.

Comentário de John Wesley

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: Jeremias, o que vês? E eu disse, vejo uma haste de amendoeira.

Veio até mim – Pensa-se que este e o caldeirão fervente, versículo 13, sejam ao mesmo tempo e na mesma visão, quando ele foi designado pela primeira vez para o trabalho.

Amendoeira – Tinha folhas e provavelmente floresce como a de Aaron. Esta é uma árvore que floresce cedo e rapidamente e, portanto, pode indicar a prontidão de Deus para ferir, versículo 12, ou a maturidade de Israel para ser ferida; esta vara sendo como um cometa portentoso, mostrando a Jeremias as misérias que estavam à mão, na morte de Josias, que logo seguiram essa visão, tributando-as pelo faraó Necho, atualmente após a invasão dos caldeus, sírios, moabitas, e amonitas, e depois o cativeiro babilônico.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *