Estudo de Jeremias 14:4 – Comentado e Explicado

Fende-se o solo todo, porque a chuva não rega a terra. Decepcionam-se os lavradores e cobrem suas cabeças.
Jeremias 14:4

Comentário de Albert Barnes

É chapt – Pelo contrário, está consternado. “O chão” é usado metaforicamente para as pessoas que até o chão.

Na terra – ou seja, “na terra”.

Comentário de Adam Clarke

O chão está coberto – as rachaduras na terra antes da descida das chuvas têm em alguns lugares um côvado de largura e profundidade o suficiente para receber a maior parte do corpo humano.

Comentário de John Calvin

O Profeta havia dito que, embora todo o povo fosse enviado às águas, nenhum seria encontrado. Ele agora acrescenta o mesmo disparo respeitando os lavradores. Envergonhado, diz ele, serão os lavradores, pois a terra será transformada em pó, e Deus a triturará. Quando os céus fornecem umidade, a terra mantém assim seu caráter sólido; mas em um grande calor, vemos a terra se dissolvendo em pó, como se fosse triturada em um morteiro.

Por isso, ele diz: Por causa da terra aglomerada, porque não há chuva, envergonhados serão os lavradores, e eles cobrirão a cabeça; pois a tristeza não somente os apreenderá, mas também os envergonhará de modo a fazê-los evitar a luz e a vista dos homens. Essas coisas foram planejadas para o mesmo propósito, até para fazer com que os judeus soubessem que não foram por acaso privados de água, mas porque Deus amaldiçoou sua terra, de modo que ela não lhes deu água, mesmo para as necessidades comuns da natureza. Segue-se –

Comentário de E.W. Bullinger

chapt = fenda, rachado, aberto em fendas. Do holandês antigo, “koppen” , para cortar; “kappen”, cortar ou picar (daí a Eng. “costeletas”, da Eng. “rachou” e “lasca”). Gk. Koptein, para cortar. Hebraico aqui, hathath = para ser quebrado.

envergonhado. Ausência de chuva causa hoje grande ansiedade ( Jó 29:23 ).

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *