Estudo de Jeremias 31:9 – Comentado e Explicado

e que voltará em lágrimas. Conduzi-la-ei em meio às suas preces; levá-la-ei à beira de águas correntes, por caminhos em que não tropeçarão, porque sou para com Israel qual um pai, e Efraim é o meu primogênito.
Jeremias 31:9

Comentário de Albert Barnes

Choro – De alegria, não de tristeza.

Súplicas – A convicção de que Deus os guia, os encoraja a orar.

Efraim é o meu primogênito – A casa de José deve, portanto, ser restaurada à sua antiga preeminência.

Comentário de Adam Clarke

Eles virão com choro – Devidamente penetrados com o sentido de seus pecados, eles os lamentarão profundamente; e, enquanto chora por eles, suplica sinceramente a Deus que tenha misericórdia deles.

Pelos rios das águas – eu os guiarei e providencio nos desertos áridos, para que encontrem correntes de água sempre que necessário. Todo mundo sabe quanta conseqüência a água tem para os viajantes nos desertos do leste.

Efraim é o meu primogênito – Efraim, sendo o mais considerável, costuma ser colocado em todas as dez tribos.

Comentário de John Calvin

O Profeta ainda segue o mesmo assunto; mas ele acrescenta que, embora eles tenham chorado no exílio, mas isso não seria impedimento, Deus não os restauraria novamente em seu país: pois eu tomo o começo deste versículo, em que chorar eles virão, em um adversário sentido. Alguns explicam o choro como efeito da alegria; pois a alegria e a tristeza às vezes trazem lágrimas. Alguns então pensam que o significado do Profeta é que seria tão grande a alegria em seu retorno, que lágrimas fluiriam de seus olhos. Mas eu, pelo contrário, penso que o Profeta quer dizer o que foi repetido posteriormente em um dos Salmos,

“Saindo eles saíram e choraram; mas vindo eles virão com exultação, carregando suas roldanas. ” ( Salmos 126: 6 )

Pois o Profeta compara o exílio do povo à semeadura; pois, exceto que a semente lançada na terra morre, ela permanece seca e árida, e não germina: a morte então da semente é a causa da produção. Assim também era necessário que o povo estivesse no exílio assim jogado no chão, para que sua calamidade fosse uma espécie de morte para eles. But he says that the Jews when cast forth as a seed, that is, when driven into exile to be put to death by the chastening rod of God, “had come with weeping;” but that afterwards they returned with joy as in harvest, that is, when liberty to return was granted them. So also the Prophet here speaks, as I think, in an adversative sense, of the Jews; the particle though is to be understood.

It afterwards follows, With prayers, or mercies, will I lead them The word ??????? , techenunim, which is found mostly in the plural number, means prayers; and I know not whether this sense is suitable here. In Zechariah, the word being connected with grace, it cannot be otherwise explained than of mercy, ( Zechariah 7:9 ) and I am inclined to adopt this meaning here, even that the weeping of the people would be no hinderance, that God should not at last shew mercy to them, and turn their weeping and tears into laughter and joy. But if any one prefers to render the word, prayers, the sense would not be improper; that is, that when they began suppliantly to confess their sins, and to flee to God’s mercy, there would then come the time of joy. But weeping then must be applied to blind grief, for the Jews were not as yet subdued so as to submit to God, to be humbled and to repent. Hence weeping is to be taken in a bad sense, even for grief, mixed with perverseness, when they murmured against God; and the Prophet must have taken prayers as tokens of repentance, that is, when the Jews, having been truly convinced of their sins by many and continual evils, would begin to flee to God’s mercy. But he seems rather to set God’s mercies in opposition to the sorrow in which the Jews were involved when God hid his favor from them. (26)

Ele acrescenta: eu os conduzirei a fontes de águas, conforme diz o livro dos Salmos, para que encontrassem fontes e poços em sua jornada. ( Salmos 84: 6 ) Os judeus tiveram que viajar por desertos e areias estéreis; então eles pensaram que viviam em outro mundo enquanto estavam na Caldéia: lembraram-se de quão vasta era a solidão pela qual haviam passado. Daí então o desespero deles, de modo que eles recusaram todo o conforto quando os Profetas os exortaram a ter boa esperança. Deus, portanto, promete ser o líder deles em sua jornada, para que não desejem água no deserto solitário e árido. E vemos que o Profeta, pelas várias figuras que ele usa, significa a mesma coisa, mesmo que quaisquer obstáculos possam nos encontrar, para impedir-nos de provar a bondade de Deus e de abraçar as promessas da salvação, todos eles desaparecerão. longe, se tivermos em mente o poder infinito de Deus. Então eu os liderarei por fontes de água

Então ele diz, de maneira direta, na qual eles não tropeçarão, como diz Isaías 40: 3:

“Uma voz que clama no deserto: Prepara o caminho de Jeová, endireita os caminhos do nosso Deus; que todo vale seja elevado e que a montanha seja reduzida, para que lugares difíceis possam ficar claros, e os tortos (ou tortuosos) se tornem retos. ”

Vemos, assim, como essas profecias se harmonizam e devem ser consideradas como ensinando a mesma coisa: que Deus supera todos os obstáculos quando é seu objetivo salvar sua Igreja; por quanto todos os elementos podem se unir contra a salvação dos piedosos, Deus pode, de uma vez, dissipar todos eles e derrubar as montanhas mais altas que possam estar em seu caminho, e dar rios em desertos e terras secas; e assim ele pode se esforçar para obedecer a ele o que parecer contrário à salvação de sua Igreja.

Ele depois acrescenta, porque eu serei pai de Israel, Efraim, meu primogênito, ou será; pois ??? , eua, como é bem conhecido, é tomado no lugar de um verbo. Aqui Jeremias aponta a causa, e como se fosse a fonte da libertação da qual ele tem falado até agora, mesmo porque Deus se reconciliaria com seu povo. Ele sugere também a causa do exílio e de todos os males que haviam sido e seriam, porque provocaram Deus por seus pecados. Deus realmente os adotou como seu povo na pessoa de Abraão; mas o Profeta sugere uma interrupção quando ele disser: Eu serei, embora a aliança de Deus nunca tivesse sido anulada. Ele sempre foi o Pai da Igreja, mas o benefício da adoção não apareceu; quanto à aparência externa, o povo parecia rejeitado, como já foi dito em outros lugares; e sobre este assunto Oséias também fala com estas palavras:

“Eu direi àquele que não obteve misericórdia: Tu obterás misericórdia; Direi ao não amado: Tu és um povo amado. ” ( Oséias 2:23 )

Pois nada poderia ter sido dito dos judeus quando expulsos de sua herança, mas que eles estavam totalmente alienados de Deus. Portanto, ele não era um Pai para eles naquele tempo, ou seja, ele não parecia ser assim, embora ele provasse ser um Pai real e eficaz. Ele então começou a ser Pai quando o povo retornou ao seu próprio país, porque o favor de Deus brilhou, que por um tempo fora como estava extinto. (27)

Com choro virão e com súplicas;
Vou trazê-los, vou levá-los,
Por correntes de água, de maneira reta;
Não tropeçarão nela.

Ele promete duas coisas: “trazer” e “liderar”; então o líder refere-se às correntes de água e ao caminho direto; que é um tipo de arranjo que muitas vezes é encontrado nas Escrituras. Duas coisas, especialmente necessárias para os viajantes, são prometidas: água e um bom caminho. “Reto” parece aplicar-se à superfície da estrada e a seus lados; por isso, alguns a tornam “suave” ou uniforme, como se nada tivesse que pudesse fazer alguém tropeçar. – Ed.

Pois eu era (ou fui) para Jacó, um Pai,
E Efraim, meu primogênito, ele (ou seja, ele era ).

E com esse objetivo Blayney prestou a passagem. Sempre que o verbo auxiliar é entendido, seu tempo deve ser regulado pelo contexto. Sobre “primogênito”, veja Êxodo 4:22 e 1 Crônicas 5: 1 . – Ed.

Comentário de E.W. Bullinger

rios = córregos. Nahal hebraico = uma mulher.

Efraim é o meu primogênito. Referência ao Pentateuco ( Êxodo 4:22 ). App-92. “Meu primogênito” não ocorre em nenhum outro lugar. Compare os Salmos 89:27 . Efraim é colocado pela figura do discurso Synecdoche (da parte), para todas as dez tribos.

Comentário de John Wesley

Virão com choro, e com súplicas os liderarei; farei com que passem pelos rios das águas de maneira reta, onde não tropeçarão; porque eu sou pai de Israel, e Efraim é o meu primogênito.

Com choro – Alguns pensam que foi melhor traduzido, eles choraram; pois, embora o verbo seja o tempo futuro no hebraico, ainda assim esse tempo tem muitas vezes a significação do tempo pré-perfeito, assim responde: Salmo 126: 5,6 . Aquele que sai chorando, dando semente preciosa, sem dúvida voltará a se alegrar. Há um choro de alegria e tristeza, e assim o texto corresponde a isso, Zacarias 12:10 . Derramarei sobre eles o espírito de graça e súplicas, e eles olharão para aquele a quem traspassaram e lamentarão.

Pelos rios – E eles não terão falta como tinham quando saíram do Egito, através do deserto, onde freqüentemente queriam água.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *