Então Baruc leu em seu rolo as palavras de Jeremias, achando-se no templo, na sala do secretário Gamarias, filho de Safã, sala esta situada no vestíbulo superior, à entrada da porta nova do templo. Foi feita essa leitura perante o povo.
Jeremias 36:10
Comentário de Albert Barnes
Gemariah parece ter herdado o cargo de escrivão público ou secretário de estado de seu pai (ver 2 Reis 22: 3 ). Como irmão de Aikam, ele seria favorável a Jeremias.
O tribunal superior – O tribunal interno; na qual não era lícito que o povo entrasse, mas a câmara provavelmente formava um de seus lados e podia ser abordada a partir da quadra externa.
Comentário de Thomas Coke
Jeremias 36:10 . Escrivão – Chanceler ou secretário.
Comentário de Adam Clarke
Na câmara de Gemariah – Ele era um dos príncipes de Judá. Ver Jeremias 36:12 .
Comentário de John Calvin
Ele diz que o rolo foi lido no templo, na câmara de Gemariah, filho de Safã, o escriba. As câmaras, como dissemos antes, foram anexadas à corte dos sacerdotes; pois os levitas eram os guardiões do templo; e todo sacerdote também, enquanto cumpria seu dever, permaneceu no templo. Quanto a Shaphan, ele é chamado de escriba, não o chanceler do rei, que depois é chamado pelo mesmo nome; pois eu o considero um atuário. Pois eles chamaram os escribas ????? , sepharim; mas, às vezes, com esse nome, entendem-se os intérpretes da lei e, às vezes, os atuários, cujo cargo era coletar as profecias ou que estavam envolvidos na coleta de atos públicos. Então Gemariah, filho de Shaphan, o escriba, teve sua câmara no templo; e ele diz que, no tribunal superior , concluímos, de acordo com o que eu já disse, que essas câmaras faziam parte do tribunal. E acrescenta: Na entrada do novo portão do templo. Alguns pensam que esse era o portão oriental e que o maior concurso de pessoas geralmente estava lá. Vemos, portanto, que Baruch corajosamente cumpriu seu dever de ler o livro, embora a leitura deva ter exasperado muito as mentes de todo o povo. Segue-se, –
Comentário de E.W. Bullinger
Gemariah. Ele era irmão de Aikam ( Jeremias 26:24 ), e não o Gemarias de Jeremias 29: 3 , que era filho de Hilquias.
Shaphan. Veja a nota em 2 Reis 22: 3 .
. At the time of this history Elishama was the scribe (unless there were more than one). See verses: Jeremiah 36:12 , Jeremiah 36:20 , Jeremiah 36:21 . o escriba: ie Safã (não Gemarias), que era o escriba nos dias de Josias. Ver 2 Reis 22: 3 , 2 Reis 22: 8 , 2 Reis 22: 9 , 2 Reis 22:10 , 2 Reis 22:12 Na época desta história, Elishama era o escriba (a menos que houvesse mais de um) Veja os versículos: Jeremias 36:12 , Jeremias 36:20 , Jeremias 36:21 .
Comentário de John Wesley
Então leia Baruque no livro as palavras de Jeremias na casa do SENHOR, na câmara de Gemarias, filho de Safã, o escriba, no átrio superior, à entrada do novo portão da casa do SENHOR, aos ouvidos de todas as pessoas.
Depois, leia – Provavelmente pela janela ou varanda, as pessoas que estão embaixo e ouvindo.