Embriagai Moab, porque desafiou o Senhor. Debater-se-á no próprio vômito. E por sua vez tornar-se-á objeto de zombaria.
Jeremias 48:26
Comentário de Albert Barnes
Faça-o bêbado – Com a taça de vinho da fúria de Deus, até o terror privá-lo de seus sentidos.
Comentário de Thomas Coke
Jeremias 48:26 . Moabe também se afundará – E aplaude Moab em seus vômitos, para que ele também se torne objeto de escárnio.
Comentário de Joseph Benson
Jeremias 48: 26-27 . Deixe-o bêbado – os julgamentos de Deus são frequentemente representados sob a metáfora de uma xícara de bebidas intoxicantes: veja nota em Jeremias 25:15 . Moabe também se afundará em seu vômito – Os julgamentos que Deus envia sobre ele o exporão ao desprezo de seus inimigos; assim como um homem bêbado é objeto de riso e escárnio dos homens. Pois Israel não era um escárnio para ti? – Não insultaste as calamidades dos judeus quando eles foram levados cativos? Israel está aqui colocado para Judá. Ele foi encontrado entre ladrões? – Embora os pecados de Israel tenham sido grandes aos olhos de Deus, ainda assim, como ele não havia ferido os moabitas, não havia razão para que eles o usassem com o mesmo desprezo e desprezo, como se ele fosse um ladrão comum. ladrão, a quem todos os homens pensam que têm o direito de abusar. Pois desde que o spakest dele, você saltou de alegria – Esta tradução, Blaney observa, parece bastante estranha ao propósito, e não concorda com o significado literal do hebraico, ??? ????? ?? ?????? , que, ele pensa, pode ser apropriado traduzido, para que o insultes com todo o poder das tuas palavras. O sentido da sentença será: “Você encontrou Israel entre ladrões, vindo para roubar suas propriedades, para que você pensasse que tinha o direito de irromper em todos os tipos de insultos contra ele? Compare Ezequiel 25: 8 ; Sofonias 2: 8 ; Sofonias 2:10 . Lowth sugere outra interpretação, que as palavras terão muito bem, e que concorda com a paráfrase de Chaldee, a saber: Para as palavras que você falou contra ele, você será levado em cativeiro. Para esse fim, também o latim vulgar, propõe verba tua quæ adversum ilium locutus es, captivus diceres.
Comentário de John Calvin
O Profeta agora se dirige aos caldeus, que deveriam ser os executores da vingança de Deus: daí ele diz: embriague-se, porque se engrandeceu contra Jeová , ou seja, se levantou em seu orgulho contra Deus. Então o Profeta, como arauto de Deus, encorajou os caldeus a executarem completamente o julgamento de Deus, que havia sido escolhido para ser seus servos. E o endereço teve mais força quando o Profeta mostrou que esse comando foi cometido a ele, como vimos em outros lugares; pois os Profetas mostraram quão eficaz era sua doutrina, quando sitiaram e invadiram cidades, quando deram ordens aos exércitos. Este é o caminho que Jeremias segue agora, quando, como arauto de Deus, convoca os caldeus e ordena-os vigorosamente que cumpram o que Deus aprovou e o que ele havia decretado, até mesmo para embriagar os moabitas com males. O resto amanhã.
Comentário de E.W. Bullinger
chafurdar = cambalear ou mergulhar.
Comentário de John Wesley
Torna-o embriagado; porque se engrandeceu contra o SENHOR; Moabe também se afundará no seu vômito, e também zombará.
Bêbado – Encha-o com o vinho inebriante da vingança de Deus.