Estudo de Jeremias 49:33 – Comentado e Explicado

Asor tornar-se-á guarida de chacais, eterna solidão onde ninguém mais habitará, e onde doravante nenhum ser humano permanecerá.
Jeremias 49:33

Comentário de Albert Barnes

Dragões – ou seja, chacais.

Comentário de Adam Clarke

Hazor será a morada dos dragões – será transformado em deserto.

Uma desolação para sempre – Nunca mais será reposicionado.

Ninguém deve morar lá – pode ser visitado ocasionalmente, mas nunca fez uma morada permanente.

Comentário de John Calvin

Aqui Jeremias conclui sua profecia sobre os kedareanos; ele diz que a terra deles estaria deserta. Os Profetas costumam fazer uso dessa maneira de falar, de que a terra deserta por seus habitantes se tornaria a habitação dos dragões. E isso é mais doloroso do que quando a terra permanece vazia; pois quando os dragões sucedem aos homens, é uma coisa terrível. Portanto, para que o julgamento de Deus possa causar mais impressão nos sentimentos dos homens, os Profetas frequentemente declaram que um lugar deserto se tornaria a morada dos dragões. Ele acrescenta o que importa a mesma coisa: um desperdício será para uma era : mas ou ??? , oulam , significa perpetuidade. E acrescenta-se: Não habitará ali homem, nem viverá filho de homem Parece, de fato, haver um excesso de palavras, pois seria suficiente em uma frase dizer que a terra seria deserta e não habitado. Mas ele primeiro o atribui aos dragões: depois acrescenta que seria um desperdício ou solidão; e, finalmente, ele diz que ninguém moraria lá, e não apenas isso, mas, tendo mencionado o homem , ele acrescenta o filho do homem. Alguns realmente pensam que pelo homem os nobres são referidos, e que pelo filho do homem , ou Adão. , devemos entender as pessoas comuns, a multidão. Mas, como já dissemos em outros lugares, isso é muito refinado. É uma repetição que aumenta o efeito, embora na segunda cláusula ele fale de maneira mais geral e expresse a coisa com mais clareza, como se ele tivesse dito, que ninguém da raça humana se tornaria um habitante daquela terra. (47) Segue-se agora:

Ninguém habitará ali, nem um filho do homem peregrinará nela.

Ed

Comentário de E.W. Bullinger

dragões = chacais.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *