Manejam o arco e o dardo, e são cruéis e sem compaixão. Seus urros assemelham-se ao bramido do mar; e montarão em cavalos, dispostos a combater como um só homem contra ti, filha de Sião.
Jeremias 6:23
Comentário de Albert Barnes
Lança – propriamente, um dardo por arremessar contra o inimigo (veja 1 Samuel 17: 6 nota): uma arma comum dos babilônios.
Cruel – cruel, desumano. Nos monumentos assírios, os guerreiros matam os vencidos; fileiras de vítimas empaladas estão penduradas nas paredes das cidades sitiadas; e homens recolhem em montões mãos cortadas dos vencidos.
Cavalos, dispostos em ordem – Um ponto final deve ser colocado após os cavalos. Ele – todo o exército, e não apenas a cavalaria – está “organizado”.
Como homens pela guerra contra ti – antes, como um guerreiro pela batalha “contra ti”.
Comentário de Adam Clarke
Eles se apegarão ao arco e à lança – Ainda apontando os caldeus: ou de acordo com Dahler, os citas, que antes de sua invasão da Palestina invadiram muitas partes da Ásia e espalharam consternação onde quer que seu nome fosse ouvido.
Comentário de John Calvin
Ele acrescenta outros detalhes, a fim de tornar mais plenamente os objetos de pavor dos caldeus: eles devem agarrar-se, diz ele, ao arco e à lança. Os que prestam a última palavra escudo, não atendem suficientemente ao desígnio do Profeta. Pois não há menção aqui feita de defesa; mas é o mesmo que se o Profeta tivesse dito que eles viriam equipados com arcos e lanças, para poder atirar à distância. A palavra ????? , kidun, significa lança e lança; (182) e significa também um escudo: mas neste lugar o Profeta, não duvido, significa uma lança; como se ele tivesse dito: “Eles atacarão à distância, ou quase à mão”.
Ele depois acrescenta que eles seriam cruéis, de acordo com o que Isaías diz, quando ele fala dos persas e medos,
“Eles não cobiçarão nem ouro nem prata” ( Isaías 13:17 )
e ainda assim eles eram um povo voraz. Isto é realmente verdade; mas o Profeta quis dizer ambas as coisas, que como os persas e medos deviam ser os executores da vingança divina, eles viriam com uma nova disposição e caráter, desprezando ouro e prata e outros tipos de despojos, e buscando apenas sangue. E eles mostrarão, ele diz, sem piedade; e então ele acrescenta , a voz deles fará alvoroço, ou som, como o mar que Ele toca, não tenho dúvida, sobre o estupor do povo por não atender à voz de Deus; pois o ensino de Jeremias havia soado por muitos anos em seus ouvidos: Isaías e outros o haviam precedido; mas o povo continuara surdo. Ele diz agora: “Ouvireis daqui por diante outros professores; eles não o advertirão, nem aconselharão, nem ficarão satisfeitos com repreensões e ameaças, mas virão como uma tempestade no mar; a voz deles fará alvoroço ”
Ele acrescenta: Ascenderão a cavalo (183) e serão postos em ordem como homem para a guerra; isto é, “Jerusalém, descobrirás que terás a ver com militares”. O Profeta quer dizer, em suma, que os judeus confiaram tolamente em sua própria força e, assim, desprezaram desprezadamente as ameaças dos profetas. Mas como a segurança deles era desse tipo, ele diz que eles finalmente descobririam o quão estúpidos eram, pois os caldeus viriam com uma violência terrível, preparada para a guerra – contra quem? Contra ti, ele diz, ó filha de Sião, não posso prosseguir, por causa de outros assuntos.
Por ordem será, como homem de guerra, contra ti, filha de Sião.
Então o próximo verso se refere à mesma nação:
Ouvimos o relato dele; Relaxado se tornaram nossas mãos,
A angústia se apoderou de nós, a dor como a de alguém que está sofrendo.
O efeito é declarado pela primeira vez, o relaxamento das mãos; depois a causa, a angústia e angústia que sentiram. – Ed .
Comentário de E.W. Bullinger
rugido = rugirá. Compare Isaías 5:29 , Isaías 5:30 . Compare Isaías 5: 29-30 .
homens. Hebraico. “ish . App-14