Estudo de Jó 6:28 – Comentado e Explicado

Perguntaram-lhe: Que faremos para praticar as obras de Deus?
Jó 6:28

Comentário de Albert Barnes

Now, therefore, be content – Rosenmuller has better rendered this, “if it please you.” The sense is, “if you are willing, look upon me.” That is, “if you are disposed, you may take a careful view of me. Look me in the countenance. You can see for yourselves whether I am sincere or false. I am willing that my whole demeanor should be subjected to the utmost scrutiny.”

For it is evident unto you if I lie – Margin, as in Hebrew before your face. That is, “you yourselves can see by my whole demeanor, by my sufferings, my patience, my manifest sincerity, that I am not playing the hypocrite.” Conscious of sincerity, he believed that if they would look upon him, they would be convinced that he was a sincere and an upright man.

Comentário de Joseph Benson

Jó 6:28 . Agora, portanto, esteja contente, olhe para mim – Hebraico, Esteja disposto; olhe para mim ou, para mim, o segundo imperativo posto para o infinitivo. Fique satisfeito em considerar a mim e a minha causa mais e melhor do que você fez, para que você possa dar um julgamento mais verdadeiro e justo a respeito; pois é – ou melhor, será; evidente – Você descobrirá claramente; se eu minto – Um pouco mais de consideração e discurso o tornarão manifesto se eu proferi alguma coisa falsa ou sem fundamento, e eu a reconhecerei prontamente.

Comentário de Adam Clarke

Olhe para mim – Veja-me; considere minhas circunstâncias; compare minhas palavras; e você deve estar convencido de que eu não falei nada além de verdade.

Comentário de John Wesley

Agora, portanto, esteja contente, olhe para mim; pois é evidente para você se eu minto.

Olhe – Considere minha causa melhor do que você fez, para que você possa dar um julgamento mais justo.

Evidente – Você o descobrirá claramente.

Referências Cruzadas

Jó 11:3 – Sua conversa tola calará os homens? Ninguém o repreenderá por sua zombaria?

Jó 13:4 – Vocês, porém, me difamam com mentiras; todos vocês são médicos que de nada valem!

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *