Sou hebreu, respondeu ele. Adoro o Senhor, Deus dos céus, que criou o mar e todos os continentes.
Jonas 1:9
Comentário de Albert Barnes
Eu sou um hebreu – esse era o nome pelo qual Israel era conhecido pelos estrangeiros. É usado no Antigo Testamento, somente quando são falados por estrangeiros, ou falam de si mesmos para estrangeiros, ou quando os escritores sagrados os mencionam em contraste com os estrangeiros. Assim, José falou de sua terra Gênesis 40:15 , e as parteiras hebreus Êxodo 1:19 , e a irmã de Moisés Êxodo 2: 7 , e Deus em sua comissão a Moisés Êxodo 3:18 ; Êxodo 7:16 ; Êxodo 9: 1 quanto a Faraó, e Moisés no cumprimento Êxodo 5: 3 . Eles tinham o nome, como tendo passado o rio Eufrates, “emigrantes”. O título pode servir para lembrar a si mesmos que eles eram “estrangeiros” e “peregrinos”, Hebreus 11:13 . cujos pais haviam deixado seu lar sob o comando de Deus e para Deus, “passantes passando por este mundo até a morte e através da morte até a imortalidade”.
E eu temo ao Senhor – ou seja, eu sou um adorador dEle, mais comumente, aquele que habitualmente tem admiração dEle, e também alguém que tem medo do pecado. Pois ninguém realmente teme a Deus, ninguém O teme como filhos, que não O temem em ato. Ter medo de Deus não é temer a Deus. Ter medo de Deus mantém os homens afastados de Deus; temer que Deus os atraia para ele. Aqui, no entanto, Jonas provavelmente quis dizer a eles, que o Objeto de seu medo e adoração era o Deus Único e Autoexistente, Aquele que é o único que fez todas as coisas, em cujas mãos estão todas as coisas. Ele lhes dissera antes que havia fugido “de estar diante do Senhor”. Eles não haviam pensado em nada disso, pois pensavam no Senhor, apenas como o Deus dos judeus. Agora ele acrescenta que Ele, cujo serviço havia abandonado, era “o Deus do céu, que fez o mar e a terra seca”, aquele mar, cuja fúria os aterrorizava e ameaçava suas vidas. O título, “o Deus do céu”, afirma a doutrina da criação dos céus por Deus e sua supremacia.
Por isso, Abraão o usa a seu servo Gênesis 24: 7 , e Jonas aos marinheiros pagãos, e Daniel a Nabucodonosor Daniel 2:37 , Daniel 2:44 ; e Ciro ao reconhecer Deus em sua proclamação 2 Crônicas 36:23 ; Esdras 1: 2 . Seguindo seu exemplo, ele é usado nos decretos de Dario Esdras 6: 9-10 e Artaxerxes Esdras 7:12 , Esdras 7:21 , Esdras 7:23 , e os exilados retornados o usam para relatar sua construção do templo. o governador Esdras 5: 11-12 . Talvez, pelo hábito de contato com o pagão, ele seja usado uma vez por Daniel Daniel 2:18 e por Neemias Neemias 1: 4-5 ; Neemias 2: 4 , Neemias 2:20 . Melquisedeque, talvez não conhecendo o nome especial, Javé, abençoou Abraão em nome de “Deus, o Possuidor” ou “Criador do céu e da terra” Gênesis 14:19 , isto é, de tudo o que é. Jonas, ao usá-lo, imediatamente ensinou aos marinheiros que existe um Senhor de todos, e por que esse mal havia caído sobre eles, porque eles estavam com eles, o servo renegado de Deus. “Quando Jonas disse isso, ele realmente temeu a Deus e se arrependeu de seu pecado. Se ele perdeu o medo filial fugindo e desobedecendo, ele o recuperou pelo arrependimento. ”
Comentário de Thomas Coke
Jonas 1: 9 . E temo ao Senhor, etc. – Antes, temo a Jeová, etc. Jeová sendo o nome peculiar do verdadeiro Deus, pelo qual ele se distinguiu daqueles que tinham nomes de deuses e senhores entre os pagãos. As palavras imediatamente a seguir são uma distinção mais distante entre o Deus verdadeiro e os deuses dos pagãos. Veja Lowth e Grotius.
Comentário de Joseph Benson
Jonas 1: 9-10 . E ele disse: Eu sou hebreu – descendente de Heber, cujos filhos de Abraão são bem conhecidos. E eu temo ao Senhor – ou melhor, JEOVÁ, o Deus do céu, Jeová sendo o nome peculiar do Deus verdadeiro, pelo qual ele se distinguiu daqueles que tinham o nome de deuses e senhores entre os gentios. Que criou o mar e a terra seca – Essas palavras, como observa Locke, são uma distinção adicional entre o verdadeiro Deus e os deuses dos pagãos; como se ele tivesse dito, eu adoro e sirvo a Deus vivo e verdadeiro; aquele Ser eterno e todo-poderoso, que criou e governa os céus e a terra, e todas as criaturas neles. Então os homens ficaram com muito medo – E com razão, pois perceberam que Deus estava contra eles, o Deus que fez o mundo e governa todas as coisas, e que essa tempestade procedeu de sua justiça ofendida. Portanto, eles inferiram que o caso deles era perigoso ao extremo. E tendo aprendido com Jonas que ele havia desobedecido a este Deus Todo-Poderoso, e fugido de sua presença, eles lhe disseram: Por que você fez isso? – Como você se atreve a se comportar dessa maneira, ou desobedecer aos seus mandamentos, a quem reconhece ser um ser tão grande e poderoso, e Senhor de todos?
Comentário de Scofield
medo
(Ver Scofield “ Salmos 19: 9 “)
Comentário de John Wesley
E ele lhes disse: Eu sou hebreu; e temo ao SENHOR, Deus dos céus, que fez o mar e a terra seca.
Eu temo – eu adoro e sirvo o Deus verdadeiro; o Deus eterno e todo-poderoso, que criou e governa os céus.
Comentário de Adam Clarke
Temo ao Senhor – Nisto Jonas era fiel. Ele prestou um testemunho honesto a respeito do Deus a quem serviu, o que o colocou diante dos olhos dos marinheiros como infinitamente mais alto que os objetos de sua adoração; porque o Deus de Jonas era o Deus do céu, que fez o mar e a terra seca, e governou ambos. Ele também lhes disse honestamente que estava fugindo da presença desse Deus, cujo chamado honroso ele se recusara a obedecer. Veja Jonas 1:10 .
Comentário de E.W. Bullinger
ele disse, etc. Ele não conta a todos. Encontramos o verdadeiro motivo em Jonas 4: 1-3 .
Hebraico. Referindo-se ao idioma falado. Um título usado em relação a estrangeiros ( Gênesis 40:16 . Êxodo 3:18 , etc.)
o deus do céu . O título em relação às criaturas do Criador. Ver nota em 2 Crônicas 36:23 .
Que fez, & c. Referência ao Pentateuco ( Gênesis 1: 1 , Gênesis 1:10 ).
Comentário de John Wesley
E ele lhes disse: Eu sou hebreu; e temo ao SENHOR, Deus dos céus, que fez o mar e a terra seca.
Eu temo – eu adoro e sirvo o Deus verdadeiro; o Deus eterno e todo-poderoso, que criou e governa os céus.