Ela fixou-as com o torno do tear, e gritou: Sansão, os filisteus vêm contra ti! Ele, despertando do sono, arrancou o torno do tear com os liços.
Juízes 16:14
Comentário de Albert Barnes
E ela o prendeu com o alfinete … – O significado dos versos parece ser que as sete tranças longas, nas quais os cabelos de Sansão estavam arrumadas, deviam ser tecidas como uma trama nos fios de uma urdidura que estava preparada em tear. a câmara, que parece Dalila, presa com um alfinete, de modo a mantê-la firme e imóvel. Sansão, porém, quando acordou, arrancou o pino da tomada e foi embora com o tear, e o pino preso ao cabelo.
A viga – Em vez disso, o “tear” ou “quadro”. A viga é o cilindro giratório de madeira, no qual o pano é enrolado tão rápido quanto é tecido, a palavra hebraica para a qual 1 Samuel 17: 7 ; 1 Crônicas 11:23 ; 1 Crônicas 20: 5 é bem diferente da usada aqui.
Comentário de Joseph Benson
16:14 . Ela o prendeu com um alfinete – aproveitou a primeira oportunidade quando ele dormiu para tentar o experimento, e o instrumento de tecelagem estava perto da cabeceira da cama onde ele estava deitado, ela entrelaçou as mechas do cabelo dele com a teia ou com o arame, e prendeu-o com algum alfinete ou estaca que pertencia ao tear. Ela então o alarmou com o grito dos filisteus, quando Sansão, acordando e erguendo a cabeça, arrancou o alfinete com o qual seus cabelos estavam presos e arrancou, juntamente com ele, a teia do tear.
Comentário de E.W. Bullinger
fora de seu sono: ou seja, o sono mencionado no Homoeoteleuton acima.
Referências Cruzadas
Esdras 9:13 – Depois de tudo o que nos aconteceu por causa de nossas más obras e por causa de nossa grande culpa, apesar de que, ó Deus, tu nos puniste menos do que os nossos pecados mereciam e ainda nos deste um remanescente como este,
Salmos 106:43 – Ele os libertou muitas vezes, embora eles persistissem em seus planos de rebelião e afundassem em sua maldade.