Disse-lhe Pedro: Senhor, propões esta parábola só a nós ou também a todos?
Lucas 12:41
Comentário de Joseph Benson
Lucas 12: 41-44 . Então Pedro disse: Senhor, fala esta parábola para nós – que são teus seguidores constantes, para nós que somos ministros; ou mesmo a todos – que vieram a ser ensinados por ti, a todos os ouvintes e, neles, a todos os cristãos? Pedro, ao que parece, estava prestando muita atenção a todo o discurso de Cristo, e considerava isso muito importante; estava perdido para saber se a última parte dela, a parábola dos servos vigiadores, era falada à multidão em geral e, portanto, a todos os que viriam a ser os seguidores de Cristo, ou os apóstolos em particular. Ele, portanto, implorou ao seu mestre para satisfazê-lo nesse ponto. Ele realmente sabia que a parábola era dirigida a todos os discípulos, mas continha instruções que Pedro pensou que poderiam ser designadas especificamente para os doze. E o Senhor disse: Quem etc. – Nosso Senhor, em sua resposta à pergunta de Pedro, mostra que, embora suas exortações fossem dirigidas a todos, eles se preocupavam mais especialmente com aqueles que eram, ou no futuro deveriam ser, confiados ao cuidado das almas dos outros, que então é tão fiel e mordomo sábio, etc. – O sentido da palavra é: “Qual você acha que deve ser o caráter e a conduta de um mordomo a quem seu senhor compromete os cuidados de sua família em sua ausência, assim como eu cuido de minha igreja? Por que, certamente, ele deve ser ao mesmo tempo sábio, para saber de que maneira governar a família, e fiel na execução de qualquer que seja sua sabedoria e prudência direta, conforme apropriado; pois assim, apenas todos os membros da família sob seus cuidados terão as devidas providências para eles. ” Blessed, µa?a???? , happy, is that servant, whom his Lord when he cometh shall find so doing — To complete the character of such a steward, he must never remit his care and diligence, that so, at whatever time his Lord returns, he may find him employed in the prudent and faithful discharge of the duties of his office. If this be the case, such a servant shall be happy, not only in the consciousness of doing his duty well, but in the rewards and honours which his lord will bestow upon him. Here we see the unspeakable importance of a patient continuance in well-doing. The servant spoken of is supposed to be now wise, faithful, and happy; yet our Lord’s words imply that he might become the reverse of all this, and perish for ever. I say unto you, That he will make him ruler, &c. — He will commit the management of his whole estate to him; a trust which such a servant merits by the prudence, faithfulness, and diligence which he showed as steward of the household.
Comentário de E.W. Bullinger
Senhor . Note, não “Jesus” . App-98. UMA.
para. Grego. profissionais. O mesmo que “até” na cláusula anterior.
Comentário de Thomas Coke
Lucas 12: 41-42 . Então Pedro disse, etc. – São Pedro, que prestava grande atenção a todo esse sermão, parecia, sem saber, se a parábola dos vigias era falada à multidão em geral, ou aos apóstolos em particular; ele, portanto, implorou ao seu Mestre que o satisfizesse nesse ponto. A parábola foi dirigida a todos os discípulos; mas continha instruções que Pedro pensava serem peculiares aos doze: assim, pelo mordomo Jesus o mostrou, que embora suas exortações fossem dirigidas a todos, eles tinham uma relação mais especial com aqueles a quem era confiada a atenção das almas dos outros. . O interrogatório, quem então, & c. Lucas 12:42 tinha uma força viva para transformar seus pensamentos para dentro, para que cada um se perguntasse se ele era o homem. O significado é: “Qual você acha que deve ser o caráter e a conduta de um mordomo, a quem seu Senhor dedica os cuidados de sua família em sua ausência, assim como eu cuido de minha igreja? Por que certamente ele deveria ser ambos são sábios em saber de que maneira governar a família e fiéis em executar qualquer que seja sua sabedoria e prudência dirigidas como adequadas a serem feitas; pois, assim, apenas todos os membros da família sob seus cuidados terão a devida provisão para eles “. A palavra ?e?ape?a, família prestada , exatamente respostas ao latim famulitium, todos os servos de uma família, para os quais não temos uma palavra em inglês; – mais do que para s?t?µet???? , que significa estritamente “uma determinada medida de trigo”, mas é aqui colocado para toda a comida diária. Por essa versão, a distinção entre este e o versículo 44 é colocada em uma luz mais clara do que os críticos geralmente a têm dado. Ser educado com o cuidado de distribuir comida aos criados, encarregar-se de toda a propriedade, era uma nobre preferência.
Comentário de John Wesley
Então Pedro disse-lhe: Senhor, tu falas esta parábola para nós, ou mesmo para todos?
Fala esta parábola para nós – apóstolos e discípulos: ou para todos – o povo? Isso nos preocupa sozinhos? Ou todos os homens?
Referências Cruzadas
Marcos 13:37 – O que lhes digo, digo a todos: Vigiem! “
Marcos 14:37 – Então, voltou aos seus discípulos e os encontrou dormindo. “Simão”, disse ele a Pedro, “você está dormindo? Não pôde vigiar nem por uma hora?
1 Pedro 4:7 – O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam criteriosos e sóbrios; dediquem-se à oração.
1 Pedro 5:8 – Sejam sóbrios e vigiem. O diabo, o inimigo de vocês, anda ao redor como leão, rugindo e procurando a quem possa devorar.