Chegaram sua mãe e seus irmãos e, estando do lado de fora, mandaram chamá-lo.
Marcos 3:31
Comentário de E.W. Bullinger
Seus irmãos e sua mãe: ou seja, os parentes de Marcos 3:21 .
e Observe a figura do discurso Polysyndeton (App-6), nos versículos: Marcos 3: 31-35 .
sem . Para que eles possam mais facilmente agarrá-Lo ( Marcos 3:21 ).
Comentário de Adam Clarke
Seus irmãos e sua mãe – Ou melhor, sua mãe e seus irmãos. Este é o arranjo dos melhores e mais antigos MSS .; e esta cláusula, ?a? a? ade?fa? s?? , e tuas irmãs, Marcos 3:32 , devem ser adicionadas, sob a autoridade de ADEFGMSUV, outras cinquenta e cinco, algumas edições, a margem do siríaco, eslavo, gótico e todas as outras Itala, exceto quatro. Griesbach recebeu esta leitura no texto.
Ligando para ele – Esta cláusula está faltando em uma cópia do Itala. O Codex Alexandrinus tem him?t???te? a?t?? , procurando-o.
Comentário de John Wesley
Chegaram então seus irmãos e sua mãe, e, permanecendo do lado de fora, enviaram a ele, chamando-o.
Depois vêm seus irmãos e sua mãe – Tendo finalmente percorrido a multidão, de modo a chegar à porta. Seus irmãos são aqui nomeados em primeiro lugar, como sendo os primeiros e mais fervorosos na intenção de levá-lo: pois nem seus irmãos acreditavam nele. Eles enviaram para ele, chamando-o – Eles enviaram um para dentro da casa, que o chamou em voz alta, pelo nome. Mateus 12:46 ; Lucas 8:19 .
Referências Cruzadas
Mateus 12:46 – Falava ainda Jesus à multidão quando sua mãe e seus irmãos chegaram do lado de fora, querendo falar com ele.
Lucas 8:19 – A mãe e os irmãos de Jesus foram vê-lo, mas não conseguiam aproximar-se dele, por causa da multidão.