Se vos perseguirem numa cidade, fugi para uma outra. Em verdade vos digo: não acabareis de percorrer as cidades de Israel antes que volte o Filho do Homem.
Mateus 10:23
Comentário de Albert Barnes
Quando eles perseguem … – Os apóstolos não tinham permissão para “jogar fora” suas vidas. Onde eles poderiam preservá-los sem negar seu Senhor, eles deveriam fazê-lo. No entanto, todos os mandamentos de Cristo, bem como sua conduta, mostram que eles deveriam dar a própria vida a negar o seu Salvador. Devemos preservar nossas vidas por todos os meios apropriados, mas devemos morrer do que nos salvar fazendo algo errado.
Não passareis sobre as cidades de Israel … – Ou seja, ao fugir de perseguidores de uma cidade para outra, você não deve ter ido a todas as cidades da Judéia até que o fim da economia judaica ocorra. Veja as notas em Mateus 24: 28-30 . Por “a vinda do Filho do Homem”, isto é, de “Cristo”, provavelmente significa a destruição de Jerusalém, que aconteceu cerca de trinta anos depois que isso foi falado. As palavras são frequentemente usadas neste sentido. Veja Mateus 24:30 ; Marcos 13:26 ; Lucas 21:27 , Lucas 21:32 .
Comentário de Joseph Benson
Mateus 10:23 . Mas etc. – Como se ele tivesse dito, não digo isso com o objetivo de encorajá-lo a se apressar no martírio antes de ter um chamado claro e lícito a ele; por outro lado, será seu dever prolongar sua vida útil até os limites máximos que você pode legalmente. Portanto, quando eles te perseguirem em uma cidade, fujam para outra – E, embora isso possa reduzir o tempo de sua morada em cada uma, não desanime com o que pode, no geral, não ser inconveniente: pois você não deve ter ido sobre as cidades de Israel – Para pregar o evangelho em cada uma delas, faça com que pressa queira até que o Filho do homem venha – Para destruir sua capital, templo e nação. A destruição de Jerusalém por Tito é freqüentemente chamada de vinda do Filho do homem. Veja Mateus 24:27 ; Mateus 24:37 ; Mateus 24:39 ; Mateus 24:44 ; Lucas 18: 5 .
Comentário de E.W. Bullinger
outro = no outro: ou seja, o próximo. Grego. allos (App-124.), mas todos os textos lêem heteros. App-124.
not = de maneira alguma; de nenhuma maneira. Grego. ou eu.
ultrapassado = concluído ou terminado [revendo].
até. Veja os quatro: Mateus 10:23 ; Mateus 16:28 ; Mateus 28:39 ; Mateus 24:34 .
o filho do homem. Veja App-98.
seja vindo = pode ter vindo. Isso é hipotético pela Partícula an (que não pode ser traduzida), porque Sua vinda dependia do arrependimento de Israel ( Atos 3: 19-26 ). Teria sido (e ainda será) a vinda judicial do “Filho do Homem” . Compare Atos 17:31 .
Comentário de John Calvin
23. And when they shall persecute you. He anticipates an objection that might arise. If we must encounter the resentments of the whole world, what shall be the end of all this? (593) Though it may not be safe for them to remain in any place, yet Christ warns them not to despair, but, on the contrary, when they have been driven from one place, to try whether their labors in some other place may be of any avail. It is a mistake, however, to suppose that this is a bare permission: for it is rather a command given to the disciples, what it is the will of Christ that they should do. He who has sustained one persecution would willingly withdraw as a soldier who has served his time. But no such exemption is granted to the followers of Christ, who commands them to fulfill their whole course with unabated zeal. In short, the apostles are enjoined to enter into fresh contests, and not to imagine that, when they have succeeded in one or two cases, they have fully discharged their duty. No permission is granted to them to flee to a retired spot, where they may remain unemployed, but though their labor may have been unsuccessful in one place, the Lord exhorts them to persevere.
And yet the command implies also a permission. As to avoiding persecution, it ought to be understood in this manner: we must not condemn without distinction all who flee, and yet it is not every kind of flight that is lawful. Some of the ancients carried their zeal in this matter to an extreme and condemned flight as a species of disavowal. Were this true, some part of the disgrace would fall on Christ and his apostles. Again, if all without distinction are at liberty to flee, a good pastor could not be distinguished from a hireling during a season of persecution. We must abide by the moderation which Augustine recommends, when writing to Honoratus: No man must quit his station through timidity, either by betraying the flock through cowardice, or by giving an example of slothfulness; and yet no man must expose himself precipitately, or at random. If a whole church is attacked, or if a part of them is pursued to death, the pastor, whose duty it is to expose his life in place of any individual among them, would do wrong in withdrawing. But sometimes it may happen, that by his absence he will quell the rage of enemies, and thus promote the advantage of the church. In such cases, the harmlessness of the dove must be his guide, that effeminate persons may not seize on his conduct as an excuse for their timidity: for the flesh is always too ingenious in avoiding what is troublesome.
For verily I say to you. These words cannot be understood in the sense which some have given to them as relating to the first mission, (594) but embrace the whole course of their apostleship. But the difficulty lies in ascertaining what is meant by the coming of the Son of man Some explain it as denoting such a progress of the gospel, as may enable all to acknowledge that Christ is truly reigning, and that he may be expected to restore the kingdom of David. Others refer it to the destruction of Jerusalem, in which Christ appeared taking vengeance on the ingratitude of the nation. The former exposition is admissible: the latter is too far-fetched. I look upon the consolation here given as addressed peculiarly to the apostles. Christ is said to come, when matters are desperate, and he grants relief. The commission which they received was almost boundless: it was to spread the doctrine of the Gospel through the whole world. Christ promises that he will come before they have traveled through the whole of Judea: that is, by the power of his Spirit, he will shed around his reign such luster, that the apostles will be enabled to discern that glory and majesty which they had hitherto been unable to discover.
Comentário de Adam Clarke
Mas quando eles te perseguem – É prudência e humildade (quando a caridade ou a justiça nos obriga não o contrário) a evitar perseguições. Privar aqueles que estão dispostos a fazer o mal das oportunidades de fazê-lo; transmitir a graça que eles desprezam a outros; realizar os desígnios de justiça de Deus para os primeiros, e de misericórdia para os segundos, são consequências da fuga de um pregador perseguido. Esse vôo é um preceito para aqueles que são altamente necessários para a Igreja de Cristo, um conselho para aqueles que podem imprudentemente recorrer a si mesmos perseguição e indulgência para aqueles que são fracos. Mas essa fuga é altamente criminosa naqueles pregadores mercenários que, pelo amor à carne e à propriedade, abandonam o rebanho de Cristo ao lobo. Veja Quesnel.
Nesta cidade, fuja para outra – Há uma repetição notável dessa cláusula encontrada no MSS. DL e mais oito; o armênio, o saxão, toda a Itália, exceto três; Athan., Theodor., Tertul., Agosto., Ambr., Hilar. E Juvencus. Bengel, em seu gnomon, aprova esta leitura. Nas autoridades acima, Griesbach o inseriu no texto. Provavelmente fez uma parte deste evangelho, conforme escrito por Mateus. O verso no MSS. é o seguinte: – Mas quando eles vos perseguirem nesta cidade, fugi para outra; e se eles perseguem no outro, fogem para outro.
Você não deve ter percorrido (terminado ou terminado, margem) as cidades, etc. – A palavra te?es?te aqui é geralmente entendida como implicando passar por cima ou por cima, sugerindo que não deveria haver tempo para os discípulos viajarem sobre as cidades de A Judéia antes da destruição prevista por Cristo deveria ocorrer. Mas isso está muito longe de ser verdade, pois não houve menos de quarenta anos depois que isso foi falado, antes que Jerusalém fosse destruída: te?e??? ?a? µa??a?a?t?? são usados ??pela Septuaginta. 1 Crônicas 25: 8 , para quem ensina e quem aprende. E t??? te?e???? é usado pelo apóstolo, 1 Coríntios 2: 6 , para aqueles que são perfeitamente instruídos nas coisas de Deus. Ovídio usou o latim perficio , que responde ao grego te?e??? exatamente no mesmo sentido.
Phillyrides puerum cithara perfecit Achillem .
“Quíron ensinou o jovem Aquiles a tocar harpa.”
For these reasons some contend that the passage should be translated, Ye shall not have Instructed, ie preached the Gospel in the cities of Israel, till the Son of man be come. The Greek divines call baptism te?e??s?? or initiation. See Leigh. Crit. sacr. Editar. Amst. p. 326, 328.
Dr. Lightfoot supposes the meaning to be: “Ye shall not have traveled over the cities of Israel, preaching the Gospel, before the Son of man is revealed by his resurrection, Romans 1:4 ; compare Acts 3:19 , Acts 3:20 ; Acts 5:26 . To you first, God, raising up his Son, sent him to bless you, etc. The epoch of the Messiah is dated from the resurrection of Christ.” After all, the place may be understood literally; for te?e?? ta? p??e?? , to finish the cities, is only a concise mode of speech, for te?e?? ?d?? d?a ta? p??e?? , to complete the journey through the cities. To finish the survey, to preach in every one: – till the Son of man be come, may refer either to the outpouring of the Spirit on the day of pentecost, or to the subversion of the Jewish state. Veja Rosenmuller.
Comentário de Thomas Coke
Mateus 10:23 . Mas quando eles te perseguirem, etc. – “Não deixe que as perseguições com as quais você se encontre, em qualquer período do seu ministério, o desanime: mas quando você estiver dolorido em qualquer cidade, fuja para outra, onde você se encontrará. com um manicômio; porque, apesar de toda a oposição, asseguro que seus trabalhos serão realizados com tanto êxito que você não terá percorrido as cidades de Israel até que o Filho do Homem venha; isto é, de acordo com a interpretação geral, “antes que ele venha executar a vingança contra os judeus, pela destruição de sua cidade dedicada”. A destruição de Jerusalém por Tito é freqüentemente chamada de vinda do filho do homem. Veja cap. Mateus 24:27 ; Mateus 24:37 ; Mateus 24:39 ; Mateus 24:44 . Lucas 18: 8 . Macknight difere dessa interpretação e dá o seguinte: “Antes de levar as boas novas do Evangelho às várias cidades de Israel, meu reino será estabelecido em muitos lugares; para que, no meio da perseguição mais quente, você possa sempre espere encontrar alguém que faça amizade com você “. Veja Olearius e Whitby.
Comentário de Scofield
Filho do homem
(Veja Scofield “ Mateus 8:20 “) .
Comentário de John Wesley
Mas, quando te perseguirem nesta cidade, fugi para outra; porque em verdade vos digo que não tereis percorrido as cidades de Israel até que venha o Filho do homem.
Não passareis sobre as cidades de Israel ; até que o Filho do homem venha – Para destruir seu templo e nação.