Raça de víboras, maus como sois, como podeis dizer coisas boas? Porque a boca fala do que lhe transborda do coração.
Mateus 12:34
Comentário de E.W. Bullinger
geração = descendência ou ninhada. Compare Mateus 3: 7 ; Mateus 23:33 .
mal. Veja App-128.
fora de. Grego. ek .
abundância: ou transbordamento.
Comentário de John Calvin
34. Filhos de víboras. A semelhança entre a árvore e o fruto é aqui aplicada por Cristo a nada mais que a fala, porque isso ofereceu uma oportunidade de detectar a malícia interior e oculta dos escribas; e essa é a razão pela qual ele se dedica tanto a esse tipo de pecado. É porque suas falsidades e calúnias traíram o que não era tão visível no resto de suas vidas, que Cristo os ataca com tanta severidade. “Não há razão para pensar,” ele diz, “que você vomita palavras más; porque seu coração está cheio de malícia. Também não devemos supor que ele deveria tê-los tratado com maior gentileza, porque alguns podem considerar essa reprovação excessivamente severa. Há outros pecados, sem dúvida, que exigem duras reprovações; mas quando pessoas hipócritas pervertem o que é certo ou colocam uma coloração falsa no que é pecaminoso, tal iniquidade torna necessário que Deus troveje contra ele de uma maneira mais terrível do que contra outros pecados.
Agora, o desígnio de Cristo, sugerido pela ocorrência atual, era condenar o sofisma perverso que transforma luz em escuridão. Esta passagem mostra o quanto é valiosa aos olhos da verdade do Senhor, uma vez que ele a mantém e defende com tanto rigor. Queria que isso fosse sinceramente considerado por aquelas pessoas, cuja ingenuidade está pronta demais para ser empregada na defesa de qualquer causa, e cuja língua venal disfarça imposturas! De uma maneira particular, Cristo se enfurece contra aqueles que a ambição, ou inveja, ou algum outro desígnio fraudulento, induz a caluniar, mesmo quando não há nada que sua consciência condene. Também contra os fariseus, como era seu costume, Cristo usou uma dureza maior, porque eles foram tão cativados por uma convicção infundada de sua justiça, que um aviso comum não teve nenhum efeito sobre eles. E até que os hipócritas sejam fortemente perfurados, (136) tudo o que lhes é dito é tratado com desprezo e desprezo.
Como você pode falar o que é bom? Anteriormente, sugerimos que os provérbios não deveriam ser rigidamente interpretados como uma regra invariável, pois não afirmam nada além do fato comum. Às vezes, sem dúvida, um homem cruel engana os simples por elogios honrados, um homem astuto trapaceia sob a roupa da simplicidade, e um homem de pensamentos muito perversos respira a pureza quase angelical da linguagem. (137) Mas a prática comum demonstra a verdade do que Cristo aqui diz, que pela abundância do coração a boca fala; de acordo com o velho provérbio, que declarou a língua como o índice da mente. (138) E, de fato, quaisquer que sejam os recantos escondidos e tortos que possam existir no coração do homem, e quaisquer que sejam os espantosos artifícios pelos quais todo homem esconde seus vícios, o Senhor ainda extorque de cada um deles algum tipo de confissão, de modo que descobrem pela língua sua disposição natural e sentimentos ocultos. Também devemos observar o propósito para o qual Cristo emprega essas parábolas; pois ele censura os fariseus por terem manifestado por palavras a malícia que eles haviam concebido interiormente. Além disso, sabendo que eles são inimigos juramentados, ele aproveita uma única calúnia para expor toda a sua vida e destruir seu crédito com o povo, o que lhes deu grande influência para enganar e fazer mal. Embora os bons discursos nem sempre procedam do coração mais íntimo, mas se originam (como a frase é) na ponta da língua, é uma verdade invariável que os discursos ruins são indicações de um coração ruim.
Comentário de Adam Clarke
O geração de víboras – Estas são palavras aparentemente severas; mas eles eram extremamente adequados em referência àquelas pessoas execráveis ??a quem eram dirigidas: o versículo inteiro é uma inferência do que foi falado antes.
Wicked words and sinful actions may be considered as the overflowings of a heart that is more than full of the spirit of wickedness; Fora da abundância ( pe??sse?µat?? , transbordamentos) do coração – Palavras más e ações pecaminosas podem ser consideradas como transbordamentos de um coração que está mais do que cheio do espírito de iniquidade; e palavras santas e ações justas podem ser consideradas como transbordamentos de um coração cheio do Espírito Santo, e transbordando de amor a Deus e ao homem.
Comentário de Thomas Coke
Mateus 12: 34-37 . Ó geração de víboras, etc. – Sem prestar atenção ao contexto, e o argumento geral de nosso Salvador, que ele está aqui buscando de perto, os intérpretes ficaram estranhamente perplexos com a frase toda palavra ociosa, em Mateus 12:36 ., Que muitos deles ter considerado como uma liminar distinta e separada; considerando que está intimamente ligado a essa maneira calúnia e blasfema de falar, procedendo de um coração maligno, que nosso Salvador está condenando tão fortemente nos fariseus. Ele declara que a atrocidade da blasfêmia contra o Espírito Santo não é diminuída por ser um pecado cometido em palavras; a razão disso é óbvia: as palavras são apenas o vestido do pensamento; eles expressam as disposições do coração dos homens e, consequentemente, participam da natureza dessas disposições; por que motivo seremos recompensados ??ou punidos por nossas palavras e por nossas ações. O coração malicioso e blasfemo descobre sua malignidade por palavras maliciosas e blasfemas, e essas são as palavras ociosas ou más que o nosso Salvador fala aqui, como o contexto prova indiscutivelmente. Os editores do testamento prussiano observaram muito bem que a LXX, cujo estilo os apóstolos geralmente usam, traduz a palavra hebraica she? sheker , que significa falsidade, repulsa, calúnia – em vão ou inútil. Compare o hebraico com o LXX, Êxodo 5: 9 . Oséias 12: 1 . Miquéias 1:14 . Habacuque 2: 3 e veja Efésios 5: 6 . Agora, é manifesto em Mateus 12: 31-32 que nosso Salvador não está falando aqui de palavras ociosas ou impertinentes, mas de palavras falsas, ofensivas e blasfemas . Por esse motivo, alguns manuscritos lêem p??????, perversos, e assim São Crisóstomo entendeu. Ao que esses editores observam, podemos acrescentar, que a palavra ociosa era usada anteriormente, e talvez no momento em que nossa tradução foi feita, para transmitir a idéia de ímpio; pois embora lemos agora no primeiro versículo do primeiro salmo da versão de Sternhold, os ouvidos perversos ouviram , em algumas cópias antigas, os ociosos. Mas Deus não permita que algo caia da minha caneta, o que pode, em menor medida, contribuir para prejudicar a causa da santidade. Estou perfeitamente consciente, a partir de mil textos, bem como do teor universal da palavra de Deus, de que toda a religião consiste em viver na presença e para a glória de Deus em todos os agradáveis, que incluem o todo. homem, a vida inteira e, conseqüentemente, toda a nossa conversa; e que tudo o que somos, e falamos e fazemos, tem uma referência constante e imediata ao nosso estado eterno. Mas, como comentarista honesto e fiel, devo dar sinceramente e sem reservas o significado de toda passagem da palavra de Deus, de acordo com o contexto e com o melhor de meu julgamento, unida à melhor luz que posso extrair de outros comentadores genuínos . Veja Tiago 1:26 e todo o Tiago, cap. 3: onde o assunto geral de nossas palavras e conversas será considerado em geral, para satisfação plena, confio, de todo leitor piedoso.
Comentário de Scofield
geração
Progênie. Mateus 3: 7 ; Mateus 23:33 .
Comentário de John Wesley
Ó geração de víboras, como pode, sendo mau, falar coisas boas? porque da abundância do coração fala a boca.
De outro modo, a árvore é conhecida por seus frutos – ou seja, o coração pela conversa.