para que se cumprisse a profecia: Abrirei a boca para ensinar em parábolas; revelarei coisas ocultas desde a criação {Sl 77,2}.
Mateus 13:35
Comentário de E.W. Bullinger
Isso = Então aquilo.
realizada. Citado nos Salmos 78: 2 . Veja App-107 e App-117.
por = por meio de. Grego. dia. App-104. Mateus 13: 1 .
total = derramar adiante. Grego. ereugomai. Ocorre apenas aqui.
desde a fundação do mundo. ). Observe as sete ocorrências dessa expressão (aqui; Mateus 25:34 . Lucas 11:50 . Hebreus 4: 3 ; Hebreus 9: 6. Apocalipse 13: 8 ; Apocalipse 17: 8 ). Contraste “antes da derrubada” , & c. ( João 17:24 . Efésios 1: 4. 1 Pedro 1:20 ).
fundação = derrubada. Ver Gênesis 1: 2 . App-146.
mundo. Grego. Kosmos. App-129.
Comentário de John Calvin
35. Para que seja cumprido, Mateus não significa que o salmo, que ele cita, é uma previsão que se relaciona particularmente com Cristo, mas que, como a majestade do Espírito foi exibida no discurso do Profeta, da mesma maneira. Sua maneira de manifestar seu poder no discurso de Cristo. O Profeta, quando está prestes a falar da aliança de Deus, pela qual adotou a semente de Abraão, dos benefícios que continuou a conceder ao seu povo e a todo o governo da Igreja, introduz seu assunto em termos elevados, Abrirei minha boca em parábolas ( Salmos 78: 2 :), isto é, “não falarei de assuntos triviais, mas lidarei com a questão da gravidade da mais alta importância”. Quando ele acrescentar, pronunciarei frases sombrias, o significado é o mesmo; tais repetições são muito frequentes nos Salmos. A palavra hebraica ????? , (Meshalim) significa comparações; e veio depois a ser aplicado a “frases de peso”, porque as comparações geralmente conferem beleza e energia a um discurso. A palavra ????? (Chidoth) às vezes denota “enigmas” e outras vezes “ditados curtos”.
Agora, embora Mateus pareça aludir à palavra parábola, ele sem dúvida quer dizer que Cristo falou figurativamente, para que seu próprio estilo, sendo mais brilhante que o discurso comum, possa ter mais peso e dignidade. Em resumo, ele diz que o que está contido no salmo foi cumprido; porque o uso de alegorias e figuras tendia a mostrar que Cristo estava tratando dos mistérios ocultos de Deus e a impedir que sua doutrina fosse desprezada. Por isso, também, inferimos, que não havia inconsistência nos vários objetos que Cristo tinha em vista, quando falou ao povo de uma maneira sombria. Embora ele pretendesse ocultar dos réprobos o que ele estava dizendo, ele esforçou-se para fazê-los sentir, mesmo no meio de seu espanto, que havia algo de celestial e divino em sua linguagem. (225)
Comentário de Adam Clarke
Pelo profeta – Como a citação é tirada do Salmo 78: 2 , que é atribuído a Asafe, ele deve ser o profeta que se entende no texto; e, de fato, ele é expressamente chamado de profeta, 1 Crônicas 25: 2 . Vários MSS. tem Isasa??? , Isaiah; mas este é um erro manifesto. Jerome supõe que Asafe foi o primeiro no texto, e que algum transcritor ignorante, sem saber quem era esse Asafe, inseriu a palavra Isaías; e, assim, ao tentar remover um erro imaginário, cometeu um erro real.
Comentário de John Wesley
Para que seja cumprido o que foi dito pelo profeta, dizendo: Abrirei minha boca em parábolas; Eu pronunciarei coisas que foram mantidas em segredo desde a fundação do mundo.
Salmo 78: 2 .