Estudo de Mateus 16:12 – Comentado e Explicado

Então entenderam que não dissera que se guardassem do fermento do pão, mas da doutrina dos fariseus e dos saduceus.
Mateus 16:12

Comentário de Albert Barnes

Então entenderam que eles … – Após essa explicação, viram imediatamente que ele se referia às doutrinas dos fariseus e saduceus.

Doutrinas errôneas são como fermento nos seguintes aspectos:

1.Eles têm uma aparência leve e sem importância, assim como o fermento é pequeno em quantidade em comparação com a massa a ser fermentada.

2. Eles são insinuados na alma inconscientemente e silenciosamente, e são difíceis de serem detectados.

3. Eles agem gradualmente.

4. Eles agem com toda a certeza.

5. Eles permeiam toda a alma e trazem todas as faculdades sob seu controle.

Versículos 13-20

Veja também Marcos 8: 27-29 e Lucas 9: 18-20 .

Cesaréia de Filipe – Havia duas cidades na Judéia, chamadas Cesaréia. Um estava situado nas fronteiras do Mediterrâneo (veja as notas em Atos 8:40 ), e o outro era o mencionado aqui. Esta cidade foi grandemente ampliada e ornamentada por Filipe, o tetrarca, filho de Herodes, e chamou Cesaréia em homenagem ao imperador romano, Tibério César. Para distingui-lo da outra Cesaréia, o nome de Filipe foi adicionado a ela e foi chamado de Cesareia de Filipe ou Cesareia de Filipos. Situava-se nos limites da tribo de Naftali, aos pés do monte Hermon. Agora é chamado de Panias ou Banias, e contém (por volta de 1880) cerca de 200 casas e é habitada principalmente por turcos. A palavra “costas” aqui agora geralmente aplicada à terra nas proximidades do mar – significa “fronteiras” ou “regiões”. Ele entrou na parte do país que pertencia a Cesaréia de Filipe. Ele estava passando para o norte da região de Betsaida, na costa de Magdala Mateus 15:39 , onde as transações registradas nos versículos anteriores haviam ocorrido.

Quando Jesus veio – O original é “quando Jesus estava vindo”. Marcos diz a Marcos 8:27 que essa conversa ocorreu quando eles estavam no caminho, e essa idéia deveria ter sido mantida na tradução de Mateus. Enquanto estava no caminho, Jesus aproveitou a ocasião para chamar sua atenção “para a verdade de que ele era o Messias”. Essa verdade era de muita consequência que eles devessem acreditar e entender completamente; e era importante, portanto, que ele frequentemente aprendesse seus pontos de vista, para estabelecê-los se estiver certo e corrigi-lo se estiver errado. Ele começou, portanto, perguntando qual era o relatório comum a respeito dele.

Quem dizem os homens … – Esta passagem foi apresentada de várias maneiras. Alguns a traduziram: “Quem dizem os homens que eu sou? o filho do homem? Outros: “Quem dizem os homens que eu sou – eu, quem sou o Filho do homem – ou seja, o Messias?” O significado é quase o mesmo. Ele desejava obter os sentimentos do povo respeitando a si mesmo.

Comentário de E.W. Bullinger

doutrina = ensino. Esta era a palavra que o Senhor estava implicando em Mateus 16: 6 , usando a Figura do discurso Hipocatástase. App-6. A mulher de Canaã viu o que estava implícito na palavra “cachorro” ; e sua fé foi chamada de “grande” ( Mateus 15:28 ); os discípulos não entenderam o que o Senhor sugeriu com a palavra “fermento”, e a fé deles era “pequena”.

Comentário de John Calvin

12. Então eles entenderam. A palavra fermento é evidentemente usada por Cristo em contraste com a pura e incorrupta palavra de Deus. Em uma passagem anterior, ( Mateus 13:33 ), Cristo usara a palavra em bom sentido, quando disse que o Evangelho se parecia com fermento; (434) mas, na maioria das vezes, essa palavra é empregada nas Escrituras para denotar alguma substância estranha, pela qual a pureza nativa de qualquer coisa é prejudicada. Nesta passagem, a verdade nua de Deus e as invenções que os homens inventam do próprio cérebro são inquestionavelmente as duas coisas que contrastam. O sofista não deve esperar escapar dizendo que isso não deve ser entendido como aplicável a todo tipo de doutrina; pois será impossível encontrar qualquer doutrina que não seja o que veio de Deus que merece o nome de puro e sem fermento. Portanto, fermento é o nome dado a toda mistura estrangeira; como Paulo também nos diz que a fé se torna espúria, assim que somos

desviado da simplicidade de Cristo,
( 2 Coríntios 11: 3. )

Agora deve ficar claro quem são as pessoas cuja doutrina nosso Senhor nos encarrega de tomar cuidado. O governo comum da Igreja estava naquela época nas mãos dos escribas e sacerdotes, entre os quais os fariseus possuíam a mais alta patente. Como Cristo encarrega expressamente seus seguidores de tomarem cuidado com sua doutrina, segue-se que todos os que misturam suas próprias invenções com a palavra de Deus, ou que promovem qualquer coisa que não lhe pertence, devem ser rejeitados, quão honroso seja o que for. , ou quaisquer títulos orgulhosos que eles possam usar. Maldito e rebelde, portanto, é a obediência daqueles que se submetem voluntariamente às invenções e leis do Papa.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *