Estudo de Mateus 18:24 – Comentado e Explicado

Quando começou a ajustá-las, trouxeram-lhe um que lhe devia dez mil talentos.
Mateus 18:24

Comentário de Albert Barnes

Dez mil talentos – Um talento era uma soma de dinheiro, ou peso de prata ou ouro, no valor de três mil siclos. Um shekel de prata valia, após o cativeiro, não muito longe de meio dólar do nosso dinheiro. Um talento de prata valia (por volta de 1880) 1.519,23 = 342 libras britânicas, 3 xelins, 9d .; de ouro, 243.098,88 = 5.475 libras esterlinas. Se esses eram talentos de prata, como é provável, então a soma devida pelo servo era de 15.180.000, ou cerca de 3.421.875 libras esterlinas (cerca de 1880), uma soma que prova que ele não era um doméstico, mas um príncipe tributário. A soma é usada para mostrar que a dívida era imensamente grande e que nossos pecados são tão grandes que não podem ser estimados ou numerados. Compare Jó 22: 5 .

Comentário de Joseph Benson

Mateus 18: 24-27 . Foi trazido um que lhe devia dez mil talentos – isto é, segundo o cálculo mais baixo, cerca de dois milhões de libras esterlinas. Mas é provável, como dizem os editores da Prússia, que os dez mil talentos sejam colocados aqui por uma imensa soma. Nisto, nosso Senhor sugere o vasto número e peso de nossas ofensas contra Deus, e nossa total incapacidade de lhe fazer qualquer satisfação. Como ele não tinha que pagar – era totalmente incapaz de quitar essa imensa dívida; seu senhor ordenou que ele fosse vendido, e sua esposa e filhos, etc. – Tal era o poder que os credores tinham sobre os devedores insolventes em vários países da Europa, bem como na Ásia, nos tempos antigos; e pagamento a ser feito – Com o preço deles, na medida do possível. O servo, portanto, caiu e o adorou – isto é, prostrou-se aos pés de seu mestre; dizendo: Senhor, tenha paciência comigo, e eu te pagarei tudo . A confusão em que ele estava fez com que ele dissesse isso sem consideração; pois a dívida que ele possuía era uma quantia muito grande para qualquer um que não tivesse nada para pensar em adquirir. Então o Senhor daquele servo – Sendo de uma disposição extremamente generosa e misericordiosa; foi movido com compaixão – foi tocado com sua angústia e ordenou que ele fosse solto; e perdoou-lhe a dívida – exonerou-o de toda a obrigação de pagá-la, sob condição de seu futuro bom comportamento.

Comentário de E.W. Bullinger

calcular = comparar contas, como em Mateus 18:23 . Veja a nota acima.

1 . . . -que é devido = um devedor. Encontrado em Sófocles e Platão, bem como nos Papiros, embora dito ser apenas bíblico.

talentos. Veja App-51. Grego. Talanton. Ocorre apenas em Mateus.

Comentário de Adam Clarke

Dez mil talentos – ?????? ta?a?t?? , uma infinidade de talentos, o maior número conhecido na notação aritmética grega. Uma quantia imensa, que, se o talento prateado for projetado, chega a 4.500.000 libras esterlinas; mas se se quer dizer que o talento de ouro é de longe o mais provável, o montante é de 67.500.000 libras esterlinas, uma soma igual à receita anual do império britânico! Veja a nota em Êxodo 25:39 .

Comentário de Thomas Coke

Mateus 18:24 . Um foi trazido a ele, etc. – Quando o rei começou a inspecionar as contas de seus servos, um foi trazido a ele, provavelmente seu mordomo ou tesoureiro – que havia abusado tanto da eminente posição em que fora colocado, e grande confiança que seu príncipe havia depositado nele, de que lhe devia uma quantia imensa, e era responsável por dez mil talentos; isto é, mais de 1.870.000 libras. sterling. Os editores da Prússia dizem que os dez mil talentos são colocados aqui por uma imensa soma. Nosso Senhor parece mencionar uma soma tão grande com o intuito de estimar o número e o peso de nossas ofensas contra Deus, e nossa total incapacidade de lhe fazer qualquer satisfação. Ver Conexão de Prideaux, vol. 1: prefácio, p. 20: e vol. 2: p. 138

Comentário de John Wesley

E quando ele começou a contar, um lhe foi trazido, o que lhe devia dez mil talentos.

Foi trazido um que lhe devia dez mil talentos – De acordo com o cálculo usual, se eram talentos de ouro, isso equivaleria a setenta e dois milhões de libras esterlinas. Se eles eram talentos de prata, deve ter sido quatro milhões, quatrocentos mil libras. Nisto, nosso Senhor sugere o vasto número e peso de nossas ofensas contra Deus, e nossa total incapacidade de lhe fazer qualquer satisfação.

Sem categoria

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *